Текст и перевод песни Band Aid - Do They Know It's Christmas? (2024 Ultimate Mix / Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do They Know It's Christmas? (2024 Ultimate Mix / Single Version)
Знают ли они, что сейчас Рождество? (2024 Ультимативный микс / Сингл версия)
It's
Christmastime,
and
there's
no
need
to
be
afraid
Наступает
Рождество,
и
нет
нужды
бояться
At
Christmastime,
we
let
in
light
and
we
banish
shade
В
Рождество
мы
впускаем
свет
и
прогоняем
тьму
It's
Christmastime,
there's
no
need
to
be
afraid
Наступает
Рождество,
и
нет
нужды
бояться
At
Christmastime,
we
let
in
light
and
we
banish
shade
В
Рождество
мы
впускаем
свет
и
прогоняем
тьму
And
in
our
world
of
plenty,
we
can
spread
a
smile
of
joy
И
в
нашем
мире
изобилия
мы
можем
подарить
улыбку
радости
Throw
your
arms
around
the
world
at
Christmastime
Обними
весь
мир
в
это
Рождество
But
say
a
prayer
Но
вознеси
молитву
But
say
a
prayer
Но
вознеси
молитву
But
say
a
prayer
Но
вознеси
молитву
Pray
for
the
other
ones
Помолись
за
других
At
Christmastime
(at
Christmastime)
В
Рождество
(в
Рождество)
It's
hard
but
wild,
you're
having
fun
Это
трудно,
но
здорово,
ты
веселишься
There's
a
world
outside
your
window
and
it's
a
world
of
dread
and
fear
За
твоим
окном
есть
мир,
и
это
мир
ужаса
и
страха
Where
the
only
water
flowing
is
the
bitter
sting
of
tears
Где
единственная
текущая
вода
— это
горькие
слезы
And
the
Christmas
bells
that
ring
there
are
the
clanging
chimes
of
doom
И
рождественские
колокола,
которые
там
звонят,
— это
лязг
колоколов
судьбы
Well,
tonight,
thank
God,
it's
them
instead
of
you
Что
ж,
сегодня
ночью,
слава
Богу,
это
они,
а
не
ты
Well,
tonight
we're
reaching
out
and
touching
you
Что
ж,
сегодня
ночью
мы
протягиваем
руку
и
касаемся
тебя
Bring
peace
and
joy
to
everywhere
this
Christmas
Принеси
мир
и
радость
повсюду
в
это
Рождество
The
greatest
gift
we
share
each
year
is
life
Величайший
дар,
которым
мы
делимся
каждый
год,
— это
жизнь
Why
is
comfort
to
be
feared?
Почему
утешения
нужно
бояться?
Why
is
to
touch
is
to
be
scared?
Почему
прикосновения
пугают?
Do
they
know
it's
Christmastime
at
all?
Знают
ли
они
вообще,
что
сейчас
Рождество?
Here's
to
you,
raise
a
glass
to
everyone
За
вас,
поднимаю
бокал
за
всех
Here's
to
them
underneath
that
burning
sun
За
тех,
кто
под
палящим
солнцем
Here's
to
them
and
all
their
years
to
come
За
них
и
все
их
грядущие
годы
Do
they
know
it's
Christmastime?
Знают
ли
они,
что
сейчас
Рождество?
Do
they
know
it's
Christmastime?
Знают
ли
они,
что
сейчас
Рождество?
Do
they
know
it's
Christmastime
at
all?
Знают
ли
они
вообще,
что
сейчас
Рождество?
Feed
the
world
Накорми
мир
Feed
the
world
Накорми
мир
Feed
the
world
Накорми
мир
Spare
a
thought
this
yuletide
for
the
deprived
Подумай
в
это
Рождество
о
лишенных
If
the
table
was
turned,
would
you
survive?
Если
бы
все
было
наоборот,
выжил
бы
ты?
Feed
the
world
Накорми
мир
You
ain't
gotta
feel
guilt,
just
selfless
Тебе
не
нужно
чувствовать
вину,
просто
будь
бескорыстным
Give
a
little
help
to
the
helpless
Окажи
немного
помощи
беспомощным
Feed
the
world,
let
them
know
it's
Christmastime
again
Накорми
мир,
пусть
они
узнают,
что
снова
Рождество
Feed
the
world,
let
them
know
it's
Christmastime
again
Накорми
мир,
пусть
они
узнают,
что
снова
Рождество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Geldof, Midge Ure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.