Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
seu
discurso,
é
o
mesmo
de
sempre
Deine
Rede
ist
immer
dieselbe
Pra
ganhar
o
meu
perdão
(tão
fácil)
Um
meine
Verzeihung
zu
bekommen
(so
einfach)
Só
porque
tem
sorte
Nur
weil
du
Glück
hast
Sabe
que
eu
te
amo
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
No
meu
coração,
só
dá
tu
ooh
In
meinem
Herzen
gibt
es
nur
dich,
ooh
Só
dá
tu
ooh
Nur
dich,
ooh
Você
tem
sorte
(nanana)
Du
hast
Glück
(nanana)
É
que
eu
te
amo
(nanana)
Ich
lieb'
dich
halt
(nanana)
Adoro
o
teu
beijo,
adoro
o
teu
cheiro
Ich
liebe
deinen
Kuss,
ich
liebe
deinen
Duft
Qual
é
o
teu
segredo
(nanana)
Was
ist
dein
Geheimnis
(nanana)
Você
tem
sorte
(nanana)
Du
hast
Glück
(nanana)
É
que
eu
te
amo
(nanana)
Ich
lieb'
dich
halt
(nanana)
Adoro
o
teu
beijo,
adoro
o
teu
cheiro
Ich
liebe
deinen
Kuss,
ich
liebe
deinen
Duft
Qual
é
o
teu
segredo
(nanana)
Was
ist
dein
Geheimnis
(nanana)
Esse
seu
discurso,
é
o
mesmo
de
sempre
Deine
Rede
ist
immer
dieselbe
Pra
ganhar
meu
perdão
(tão
fácil)
Um
meine
Verzeihung
zu
bekommen
(so
einfach)
Só
porque
tem
sorte
Nur
weil
du
Glück
hast
Sabe
que
eu
te
amo
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
No
meu
coração,
só
da
tu
ooh
In
meinem
Herzen
gibt
es
nur
dich,
ooh
Você
tem
sorte
(nanana)
Du
hast
Glück
(nanana)
É
que
eu
te
amo
(nanana)
Ich
lieb'
dich
halt
(nanana)
Adoro
o
teu
beijo,
adoro
o
teu
cheiro
Ich
liebe
deinen
Kuss,
ich
liebe
deinen
Duft
Qual
é
o
teu
segredo
(nanana)
Was
ist
dein
Geheimnis
(nanana)
Você
tem
sorte
(nanana)
Du
hast
Glück
(nanana)
É
que
eu
te
amo
(nanana)
Ich
lieb'
dich
halt
(nanana)
Adoro
o
teu
beijo,
adoro
o
teu
cheiro
Ich
liebe
deinen
Kuss,
ich
liebe
deinen
Duft
Qual
é
o
teu
segredo
(nanana)
Was
ist
dein
Geheimnis
(nanana)
Só
dá
tu
ooh
Nur
dich,
ooh
O
meu
arco
íris
é
tu
Mein
Regenbogen
bist
du
Meu
sol
é
tu
Meine
Sonne
bist
du
Meu
mundo
inteiro
é
tu
Meine
ganze
Welt
bist
du
O
meu
arco
íris
é
tu
Mein
Regenbogen
bist
du
Meu
sol
é
tu
Meine
Sonne
bist
du
Meu
mundo
inteiro
é
tu
Meine
ganze
Welt
bist
du
Só
dá
tu
ooh
Nur
dich,
ooh
Só
dá
tu
ooh
Nur
dich,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luan Andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.