Текст и перевод песни Banda Bassotti - 404 Partizan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempo
di
schiavi
globalizzati,
sorrisi
e
baci
nei
cellulari
Time
of
globalized
slaves,
smiles
and
kisses
in
mobile
phones
Occhi
puntati
nei
cassonetti
Eyes
are
looking
in
the
dumpsters
E
sogni
morti
in
fondo
ai
mari
And
dead
dreams
at
the
bottom
of
the
seas
Ragazzo
d'europa
lo
devi
fermare,
porta
la
guerra
re
di
denari
Boy
from
Europe,
you
have
to
stop
it,
carry
the
war,
king
of
money
I
tuoi
sedici
anni
incontaminati,
Your
sixteen
untouched
years,
Tirali
contro
i
carri
armati
Throw
them
against
the
tanks
Contro
i
carri
armati
Against
the
tanks
Con
gli
euro
carri
armati
de
corsa
a
denti
stretti,
With
the
euro
tanks
rushing
with
gritted
teeth,
Senza
più
aria
nei
polmoni,
Out
of
breath,
Le
cartelle
lungo
il
fiume,
The
folders
along
the
river,
Corrono
anche
le
stagioni,
Seasons
also
run,
Sedici
anni
per
sapere,
Sixteen
years
old
to
know,
Per
decidere
e
capire,
To
decide
and
understand,
Come
gira
questo
mondo
How
this
world
turns
Da
che
parte
vuoi
stare.
Which
side
do
you
want
to
be
on.
La
tua
terra,
la
tua
gente,
Your
land,
your
people,
Sedici
anni
per
l'amore,
Sixteen
years
for
love,
Questa
volta
ai
tuoi
occhi,
This
time
in
your
eyes,
è
diverso
non
migliore,
It's
different,
not
better,
E
le
notti
senza
stelle,
And
the
nights
without
stars,
Fischia
leggermente
il
cuore,
The
heart
whistles
slightly,
Troppo
il
vento
sulla
pelle,
Too
much
wind
on
the
skin,
Batte
al
ritmo
dell'amore
Beats
to
the
rhythm
of
love
E
batte
contro
And
it
beats
against
Contro
i
mercenari
nato
contro
Against
the
mercenaries
born
against
Contro
i
mostri
del
passato
contro
Against
the
monsters
of
the
past
against
I
signori
della
guerra
contro
The
warlords
against
Contro
i
ladri
della
terra
Against
the
land
thieves
Sedici
anni
per
l'amore
Sixteen
years
for
love
Sedici
anni
per
la
terra
Sixteen
years
for
the
earth
Sedici
anni
per
la
guerra
Sixteen
years
for
war
Non
m'abbatterò
I
will
not
be
defeated
Madre
mi
hai
dato
la
vita
Mother,
you
gave
me
life
Con
la
vita
ti
difenderò
With
my
life,
I
will
defend
you
Vado
a
difendere
la
terra
I
go
to
defend
the
land
Schiavo
indietro
non
ritornerò
I
will
not
return
as
a
slave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo “sigaro” Conti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.