Текст и перевод песни Banda Bassotti - 404 Partizan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempo
di
schiavi
globalizzati,
sorrisi
e
baci
nei
cellulari
Время
глобализированных
рабов,
улыбки
и
поцелуи
в
мобильных
телефонах,
Occhi
puntati
nei
cassonetti
Взгляды,
устремленные
в
мусорные
баки,
E
sogni
morti
in
fondo
ai
mari
И
мёртвые
мечты
на
дне
морей.
Ragazzo
d'europa
lo
devi
fermare,
porta
la
guerra
re
di
denari
Парень
из
Европы,
ты
должен
остановить
его,
этого
короля
денег,
несущего
войну.
I
tuoi
sedici
anni
incontaminati,
Твои
шестнадцать
лет,
не
запятнанные,
Tirali
contro
i
carri
armati
Брось
их
против
танков,
Contro
i
carri
armati
Против
танков.
Con
gli
euro
carri
armati
de
corsa
a
denti
stretti,
С
евро-танками
мчишься
на
всех
парах,
стиснув
зубы,
Senza
più
aria
nei
polmoni,
Без
воздуха
в
лёгких,
Le
cartelle
lungo
il
fiume,
Папки
с
документами
вдоль
реки,
Corrono
anche
le
stagioni,
Бегут
даже
времена
года.
Sedici
anni
per
sapere,
Шестнадцать
лет,
чтобы
знать,
Per
decidere
e
capire,
Чтобы
решить
и
понять,
Come
gira
questo
mondo
Как
устроен
этот
мир,
Da
che
parte
vuoi
stare.
На
чьей
стороне
ты
хочешь
быть.
La
tua
terra,
la
tua
gente,
Твоя
земля,
твои
люди,
Sedici
anni
per
l'amore,
Шестнадцать
лет
для
любви,
Questa
volta
ai
tuoi
occhi,
На
этот
раз
в
твоих
глазах
è
diverso
non
migliore,
Она
другая,
не
лучше.
E
le
notti
senza
stelle,
И
ночи
без
звёзд,
Fischia
leggermente
il
cuore,
Тихо
свистит
сердце,
Troppo
il
vento
sulla
pelle,
Слишком
сильный
ветер
на
коже,
Batte
al
ritmo
dell'amore
Бьётся
в
ритме
любви.
E
batte
contro
И
бьётся
против
Contro
i
mercenari
nato
contro
Против
наёмников,
рождённый
против
Contro
i
mostri
del
passato
contro
Против
монстров
прошлого,
против
I
signori
della
guerra
contro
Властелинов
войны,
против
Contro
i
ladri
della
terra
Против
воров
земли.
Sedici
anni
per
l'amore
Шестнадцать
лет
для
любви,
Sedici
anni
per
la
terra
Шестнадцать
лет
для
земли,
Sedici
anni
per
la
guerra
Шестнадцать
лет
для
войны.
Non
m'abbatterò
Я
не
сдамся.
Madre
mi
hai
dato
la
vita
Мать,
ты
дала
мне
жизнь,
Con
la
vita
ti
difenderò
Жизнью
своей
я
тебя
защищу.
Vado
a
difendere
la
terra
Иду
защищать
землю,
Schiavo
indietro
non
ritornerò
Рабом
назад
не
вернусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo “sigaro” Conti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.