Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figli Della Stessa Rabia
Söhne des Gleichen Zorns
Questa
è
l'immagine
che
noi
mandiamo
in
Venezuela
Das
ist
das
Bild,
das
wir
nach
Venezuela
senden
E
al
mondo
Und
in
die
Welt
La
Banda
Bassotti
Die
Banda
Bassotti
Con
il
socialismo
servono
Mit
dem
Sozialismus
dienen
(Forte
il
pugno
che
colpirà)
(Stark
die
Faust,
die
zuschlagen
wird)
(In
ogni
paese,
in
ogni
città)
(In
jedem
Land,
in
jeder
Stadt)
Chi
cammina
sopra
ai
corpi
Diejenigen,
die
über
Leichen
gehen
Violenta
le
culture,
cancella
i
ricordi
Kulturen
vergewaltigen,
Erinnerungen
auslöschen
Forte
il
braccio
che
alzerà
Stark
der
Arm,
der
sich
erheben
wird
La
bandiera
rossa
della
libertà
Die
rote
Fahne
der
Freiheit
Come
chi
combatte
sui
monti
Wie
diejenigen,
die
in
den
Bergen
kämpfen
Con
le
scarpe
rotte
quando
fischia
il
vento
Mit
kaputten
Schuhen,
wenn
der
Wind
pfeift
Come
augusto
César
Sandino
Wie
Augusto
César
Sandino
José
Martí
y
Camilo
Torres
José
Martí
und
Camilo
Torres
Come
chi
combatte
col
cuore
Wie
diejenigen,
die
mit
Herz
kämpfen
La
causa
dei
poveri
contro
l'oppressore
Die
Sache
der
Armen
gegen
den
Unterdrücker
Come
Steven
Biko,
Ho
Chi
Minh
Wie
Steven
Biko,
Ho
Chi
Minh
La
comandante
Clelia,
Samora
Machel
Die
Kommandantin
Clelia,
Samora
Machel
Come
el
Che,
Farabundo
Martí
Wie
Che,
Farabundo
Martí
Figli
della
stessa
rabbia
Söhne
des
gleichen
Zorns
Come
i
Sioux
e
i
Cheyenne
Wie
die
Sioux
und
die
Cheyenne
Túpac
Amaru
e
Simón
Bolívar
Túpac
Amaru
und
Simón
Bolívar
Come
el
Che,
Farabundo
Martí
Wie
Che,
Farabundo
Martí
Figli
della
stessa
rabbia
Söhne
des
gleichen
Zorns
Forte
il
pugno
che
colpirà
Stark
die
Faust,
die
zuschlagen
wird
In
ogni
paese,
in
ogni
città
In
jedem
Land,
in
jeder
Stadt
Chi
cammina
sopra
ai
corpi
Diejenigen,
die
über
Leichen
gehen
Violenta
le
culture,
cancella
i
ricordi
Kulturen
vergewaltigen,
Erinnerungen
auslöschen
Forte
il
braccio
che
alzerà
Stark
der
Arm,
der
sich
erheben
wird
La
bandiera
rossa
della
libertà
Die
rote
Fahne
der
Freiheit
Come
chi
combatte
sui
monti
Wie
diejenigen,
die
in
den
Bergen
kämpfen
Con
le
scarpe
rotte
quando
fischia
il
vento
Mit
kaputten
Schuhen,
wenn
der
Wind
pfeift
Come
augusto
César
Sandino
Wie
Augusto
César
Sandino
José
Martí
y
Camilo
Torres
José
Martí
und
Camilo
Torres
Come
chi
combatte
col
cuore
Wie
diejenigen,
die
mit
Herz
kämpfen
La
causa
dei
poveri
contro
l'oppressore
Die
Sache
der
Armen
gegen
den
Unterdrücker
Come
Steven
Biko,
Ho
Chi
Minh
Wie
Steven
Biko,
Ho
Chi
Minh
La
comandante
Clelia,
Samora
Machel
Die
Kommandantin
Clelia,
Samora
Machel
Come
el
Che,
Farabundo
Martí
Wie
Che,
Farabundo
Martí
Figli
della
stessa
rabbia
Söhne
des
gleichen
Zorns
Come
i
Sioux
e
i
Cheyenne
Wie
die
Sioux
und
die
Cheyenne
Túpac
Amaru
e
Simón
Bolívar
Túpac
Amaru
und
Simón
Bolívar
Come
el
Che,
Farabundo
Martí
Wie
Che,
Farabundo
Martí
Figli
della
stessa
rabbia
Söhne
des
gleichen
Zorns
Venezuela
socialista
Sozialistisches
Venezuela
Venezuela
antifascista
Antifaschistisches
Venezuela
Ecuador,
Bolivia,
Nicaragua
Ecuador,
Bolivien,
Nicaragua
Salvador
e
soprattutto
Cuba
Salvador
und
vor
allem
Kuba
Instrumental
Instrumental
Allerta,
allerta,
allerta
che
cammina
Achtung,
Achtung,
Achtung,
es
marschiert
La
lucha
guerrillera
por
America
Latina
Der
Guerillakampf
für
Lateinamerika
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.