Текст и перевод песни Banda Bassotti - Giunti Tubi Palanche Ska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giunti Tubi Palanche Ska
Giunti Tubi Palanche Ska
Giunti,
tubi,
palanche
ska
Couplings,
piping,
money
ska
Calce,
cucchiara
e
cofana
Lime,
trowel
and
hod
Quarzo,
pe'
scrive
cor
pennello
Quartz
to
write
with
a
brush
Otto
ore
prigioniero
Eight
hours
as
a
prisoner
Giunti,
tubi,
palanche
ska
Couplings,
piping,
money
ska
Calce,
cucchiara
e
cofana
Lime,
trowel
and
hod
Quarzo,
daje
co'
sto
pennello
Quartz,
get
to
it
with
that
brush
Edil
ska,
comunista
ska.
Ska
construction
worker,
communist
ska.
Uti,
ma
quali
contributi
Whoa,
but
what
contributions?
Ati,
ma
quali
sindacati
Hah,
but
what
unions?
Odi,
l'odore
delle
frodi
Ugh,
the
smell
of
fraud
Puzzano
D.C.
(di
cacca)
Stinking
Christian
Democrats
(of
shit)
Ma
che,
macché
democrazia
But
what,
what
democracy?
Ma
che,
macché
cristiana
But
what,
what
Christian?
Ladri,
ladri
mafiosi
e
Thieves,
mobster
thieves
and
Figli
di
puttana.
Sons
of
bitches.
Ma
che
vita
è
questa
qua
But
what
kind
of
life
is
this?
Questa
è
vita
da
signori
This
is
a
life
for
lords
Da
signori
come
noi
For
lords
like
us
Senza
una
lira
in
tasca.
Without
a
lira
in
our
pockets.
Il
benessere
non
è
Well-being
is
not
Poi
una
gran
bella
cosa
Such
a
great
thing
at
all
Tanta
gente
che
ce
l'ha
So
many
who
have
it
Mai
la
lingua
gli
riposa.
Never
give
their
tongue
a
rest.
Il
lavoratore
co'
The
worker
with
his
Pugno
chiuso
e
testa
alta
Fist
clenched
and
head
held
high
Sempre
si
ritroverà
Will
always
find
himself
Per
la
strada
ma...
On
the
street
but...
Leccar
non
è
serio
To
lick
is
not
serious
Strisciar
non
è
serio
To
grovel
is
not
serious
E
chi
crumiro
sarà
And
he
who
will
be
a
scab
Per
sempre
schiavo
resterà.
Will
remain
a
slave
forever.
Quando
la
sera
torno
a
casa
When
in
the
evening
I
return
home
Io
non
guardo
la
tivvù
I
don't
watch
TV
Suona
lontano
un
giradischi
In
the
distance
a
turntable
is
playing
Rock'
n'
roll
Rock'
n'
roll
Ma
che
vita
è
questa
qua
But
what
kind
of
life
is
this?
Questa
è
vita
da
signori
This
is
a
life
for
lords
Da
signori
come
noi
For
lords
like
us
Senza
una
lira
in
tasca.
Without
a
lira
in
our
pockets.
Il
benessere
non
è
Well-being
is
not
Poi
una
gran
bella
cosa
Such
a
great
thing
at
all
Tanta
gente
che
ce
l'ha
So
many
who
have
it
Mai
la
lingua
gli
riposa.
Never
give
their
tongue
a
rest.
Il
lavoratore
co?
The
worker
with?
Pugno
chiuso
e
testa
alta
Fist
clenched
and
head
held
high
Sempre
si
ritroverà
Will
always
find
himself
Per
la
strada
ma...
On
the
street
but...
Leccar
non
è
serio
To
lick
is
not
serious
Strisciar
non
è
serio
To
grovel
is
not
serious
E
chi
crumiro
sarà
And
he
who
will
be
a
scab
Per
sempre
schiavo
resterà
Will
remain
a
slave
forever
Leccar
non
è
serio
To
lick
is
not
serious
Strisciar
non
è
serio
To
grovel
is
not
serious
E
chi
crumiro
sarà
And
he
who
will
be
a
scab
Per
sempre
schiavo
resterà
Will
remain
a
slave
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Conti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.