Текст и перевод песни Banda Bassotti - Il Paese dei Balocchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Paese dei Balocchi
Land of Toys
Non
l'avevo
capita
I
didn't
understand
Che
l'era
dei
diritti
era
scaduta
That
the
era
of
rights
was
over
Che
muorire
di
fame
That
dying
of
hunger
è
il
nuovo
programma
contro
la
poverta'
is
the
new
anti-poverty
program
Che
un'idea
puo'
emigrare
That
an
idea
can
emigrate
E
un'altra
idea
chiude
le
frontiere
And
another
idea
closes
the
borders
Non
avere
futuro
è
un
brivido
Having
no
future
is
a
thrill
Che
dovreste
provare
anche
voi
That
you
should
also
experience
Quanta
democrazia
How
much
democracy
Urlavano
quelle
They
screamed
those
Quanta
ipocrisia
gettata
negli
occhi
How
much
hypocrisy
thrown
in
the
eyes
Di
voi
gente
per
bene
Of
you
good
people
Sempre
la
stessa
canzone
Always
the
same
song
E'
un
divieto
di
accesso
la
nuova
realta'
It's
a
no
entry
sign
the
new
reality
E'
un
parco
giochi
privato
It's
a
private
playground
La
zona
rossa
degli
otto
gramndi
The
red
zone
of
the
eight
large
Di
nuovo
con
le
spalle
al
muro
Back
against
the
wall
again
E'
la
sola
vera
novita'
It's
the
only
real
news
La
vita
è
una
passegiata
Life
is
a
walk
Sulla
testa
de
chi
non
ce
vole
sta
On
the
head
of
those
who
don't
want
to
be
there
Non
ci
fate
paura
torturatori
e
picchiatori
in
divisa
Don't
scare
us
torturers
and
beaters
in
uniform
Quando
avrete
finito
When
you're
done
La
rabbia
che
in
noi
The
anger
in
us
E'
quello
che
ci
restera'
Is
what
will
remain
Ma
quanti
sogni
agitati
But
how
many
restless
dreams
Spiacenti
per
voi
l'incubo
si
ripetera'
Sorry
for
you
the
nightmare
will
repeat
itself
Non
avrete
futuro
la
vita
è
una
guerra
per
la
liberta'
You
will
have
no
future
life
is
a
war
for
freedom
Cresce
la
rabbi
e
l'attesa
Anger
and
anticipation
grow
Per
il
secondo
tempo
dell'umanita'
For
the
second
act
of
humanity
Sara'
una
bella
sopresa
It
will
be
a
nice
surprise
Trovarsi
un
bel
giorno
senza
la
poverta'
Finding
yourself
one
day
without
poverty
Non
ci
regalera'
niente
nessuno
No
one
will
give
us
anything
for
free
Prendiamocelo
il
diritto
di
vivere
Let's
take
it,
the
right
to
live
Bastera'
crederci
ancora
It
will
be
enough
to
believe
once
more
Nessun
santo
avremo
in
paradiso
We
will
have
no
saints
in
heaven
Se
ancora
non
si
è
capito+
If
it
still
hasn't
been
understood
Il
sangue
non
si
ferma
a
Genova
The
blood
doesn't
stop
in
Genoa
Qui
nel
paese
dei
balocchi
Here
in
the
land
of
toys
Guarda
pure
ma
non
prova'
a
tocca'
Just
look
but
don't
try
to
touch
E
allora
canteremo
forte
And
then
we
will
sing
loud
Contro
chi
propio
non
ce
la
fa
Against
those
who
really
can't
do
it
E
dalle
selve
dei
quartieri
And
from
the
jungles
of
the
neighborhoods
A
testa
alta
si
uscuira'
We
will
come
out
with
our
heads
held
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Santarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.