Текст и перевод песни Banda Beijo - Fofoca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
contar
uma
fofoca
pra
você
Я
расскажу
тебе
одну
сплетню
Fofoca
aê,
fofoca
aê
Сплетничаем,
сплетничаем
Eu
vou
contar
uma
fofoca
pra
você
Я
расскажу
тебе
одну
сплетню
Fofoca
aê,
fofoca
aê
Сплетничаем,
сплетничаем
Meu
amor
me
traiu,
seguiu
viagem
Мой
милый
мне
изменил,
уехал
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Ele
me
traiu,
seguiu
viagem
Он
мне
изменил,
уехал
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Minha
vizinha
tá
na
boca
da
galera
Моя
соседка
у
всех
на
устах
Quando
vê
uma
carne
nova
Как
увидит
новую
пассию,
Fica
logo
na
paquera
Сразу
начинает
флиртовать
E
o
seu
marido
vive
fingindo
que
não
sabe
А
ее
муж
делает
вид,
что
не
знает
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
E
o
seu
marido
vive
fingindo
que
não
sabe
А
ее
муж
делает
вид,
что
не
знает
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Juliana
tira
onda
de
santinha
Юлиана
строит
из
себя
святошу
Mas
só
vive
no
amasso
Но
постоянно
целуется
Lá
no
beco
da
vizinha
В
переулке
у
соседки
Dizem
que
ela
é
uma
santa
sem
imagem
Говорят,
что
она
святая
без
образа
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Dizem
que
ela
é
uma
santa
sem
imagem
Говорят,
что
она
святая
без
образа
O
que
é
isso,
o
que
é
isso?
Что
это
такое,
что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Se
quiser
fofocar,
venha
logo
Если
хочешь
посплетничать,
приходи
скорее
Eu
vou
te
contar
uma
coisa
Я
расскажу
тебе
кое-что
Hum,
é
segredo
Хм,
это
секрет
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Ele
chegou
lá
no
altar
Он
дошел
до
алтаря
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Chegou
na
hora
H
Дошел
до
часа
Х
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Curei
meu
pé
com
remédio
pra
cabeça
Я
вылечил
ногу
лекарством
от
головы
A
farinha
tá
na
pílula
Мука
в
таблетках
Tá
no
pão
e
tá
na
mesa
В
хлебе
и
на
столе
E
o
povo
vive
dentro
da
maternidade
А
народ
все
в
роддоме
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
E
a
mulherada
vive
na
maternidade
А
женщины
все
в
роддоме
O
que
é
isso,
o
que
é
isso?
Что
это
такое,
что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Ele
queria
ser
juiz
ou
delegado
Он
хотел
стать
судьей
или
полицейским
Fez
o
curso
de
Direito
Учился
на
юриста
Fez
até
o
doutorado
Даже
получил
докторскую
степень
Hoje
ele
é
porteiro
lá
na
faculdade
Теперь
он
швейцар
в
университете
O
que
é
isso?
Что
это
такое?
(É
sacanagem)
(Это
подлость)
Se
quiser
fofocar,
venha
logo
Если
хочешь
посплетничать,
приходи
скорее
Eu
vou
te
contar
uma
coisa
Я
расскажу
тебе
кое-что
Hum,
é
segredo
Хм,
это
секрет
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
(vai,
vai!)
Вот
и
сплетни
(давай,
давай!)
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Lá
vem
fofoca
aê
Вот
и
сплетни
Bora,
cambada
de
fofoqueiro
Ну
же,
шайка
сплетников
Deixa
de
falar
da
vida
dos
outros
Перестаньте
говорить
о
чужой
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Moura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.