Текст и перевод песни Banda Beijo - Peraê (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peraê (Ao Vivo)
Погоди (Ao Vivo)
Banda
Beijo,
se
liga
aí!
Группа
Поцелуй,
внимание!
Para
de
sorrir
se
não
te
agarro
Перестань
улыбаться,
а
то
схвачу
тебя.
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
largo
Если
поймаю
тебя
вот
так
улыбающейся,
не
отпущу.
Peraê,
peraê,
peraê
Погоди,
погоди,
погоди
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
Peraê,
peraê,
peraê
Погоди,
погоди,
погоди
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
Para
de
sorrir
se
não
te
beijo
Перестань
улыбаться,
а
то
поцелую.
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
deixo
Если
поймаю
тебя
вот
так
улыбающейся,
не
оставлю.
Peraê,
peraê,
peraê
Погоди,
погоди,
погоди
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
Peraê,
peraê,
peraê
Погоди,
погоди,
погоди
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
No
meu
travesseiro
de
areia
На
моей
песчаной
подушке
Vem
a
lua
cheia
e
me
incendeia
Появляется
полная
луна
и
зажигает
меня
Tá
pensando
que
eu
sou
de
ferro
Ты
думаешь,
что
я
железный,
Pra
te
ver
sem
te
querer
ou
tá
pensando
o
quê?
Чтобы
видеть
тебя
и
не
хотеть,
или
о
чём
ты
думаешь?
Se
te
pego
não
te
largo
Если
поймаю,
не
отпущу.
Se
te
agarro
não
te
deixo
Если
схвачу,
не
оставлю.
Faz
tempo
que
te
desejo
Давно
тебя
желаю.
Vem
aqui
me
dar
um
beijo
Иди
сюда,
поцелуй
меня.
Se
te
pego
não
te
largo
Если
поймаю,
не
отпущу.
Se
te
agarro
não
te
deixo
Если
схвачу,
не
оставлю.
Faz
tempo
que
te
desejo
Давно
тебя
желаю.
Vou
aí
te
dar
um
beijo
Пойду
и
поцелую
тебя.
Para
de
sorrir
se
não
te
agarro
Перестань
улыбаться,
а
то
схвачу
тебя.
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
largo
Если
поймаю
тебя
вот
так
улыбающейся,
не
отпущу.
Peraê,
peraê,
peraê
Погоди,
погоди,
погоди
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
Peraê,
peraê,
peraê
Погоди,
погоди,
погоди
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
No
meu
travesseiro
de
areia
На
моей
песчаной
подушке
Vem
a
lua
cheia
e
me
incendeia
Появляется
полная
луна
и
зажигает
меня
Tá
pensando
que
eu
sou
de
ferro
Ты
думаешь,
что
я
железный,
Pra
te
ver
sem
te
querer
ou
tá
pensando
o
quê?
Чтобы
видеть
тебя
и
не
хотеть,
или
о
чём
ты
думаешь?
Se
te
pego
não
te
largo
Если
поймаю,
не
отпущу.
Se
te
agarro
não
te
deixo
Если
схвачу,
не
оставлю.
Faz
tempo
que
te
desejo
Давно
тебя
желаю.
Vem
aqui
me
dar
um
beijo
Иди
сюда,
поцелуй
меня.
Se
te
pego
não
te
largo
Если
поймаю,
не
отпущу.
Se
te
agarro
não
te
deixo
Если
схвачу,
не
оставлю.
Faz
tempo
que
te
desejo
Давно
тебя
желаю.
Vou
aí
te
dar
um
beijo
Пойду
и
поцелую
тебя.
(Suinga,
assim!)
(Качайся,
вот
так!)
Para
de
sorrir
se
não
te
agarro
Перестань
улыбаться,
а
то
схвачу
тебя.
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
largo
(diz!)
Если
поймаю
тебя
вот
так
улыбающейся,
не
отпущу
(скажи!).
(Peraê,
peraê,
peraê)
(Погоди,
погоди,
погоди)
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
(Peraê,
peraê,
peraê)
(Погоди,
погоди,
погоди)
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
Para
de
sorrir
se
não
te
beijo
Перестань
улыбаться,
а
то
поцелую.
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
deixo
(eu
quero
ver)
Если
поймаю
тебя
вот
так
улыбающейся,
не
оставлю
(я
хочу
видеть).
(Peraê,
peraê,
peraê)
(Погоди,
погоди,
погоди)
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
(diz!)
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
(скажи!).
(Peraê,
peraê,
peraê)
(Погоди,
погоди,
погоди)
Tá
pensando
o
quê,
tá
pensado
o
quê?
О
чём
ты
думаешь,
о
чём
ты
думаешь?
No
meu
travesseiro
de
areia
На
моей
песчаной
подушке
Vem
a
lua
cheia
e
me
incendeia
Появляется
полная
луна
и
зажигает
меня
Tá
pensando
que
eu
sou
de
ferro
Ты
думаешь,
что
я
железный,
Pra
te
ver
sem
te
querer
ou
tá
pensando
o
quê?
Чтобы
видеть
тебя
и
не
хотеть,
или
о
чём
ты
думаешь?
Se
te
pego
não
te
largo
Если
поймаю,
не
отпущу.
Se
te
agarro
não
te
deixo
Если
схвачу,
не
оставлю.
Faz
tempo
que
te
desejo
Давно
тебя
желаю.
Vem
aqui
me
dar
um
beijo
Иди
сюда,
поцелуй
меня.
Se
te
pego
não
te
largo
Если
поймаю,
не
отпущу.
Se
te
agarro
não
te
deixo
Если
схвачу,
не
оставлю.
Faz
tempo
que
te
desejo
Давно
тебя
желаю.
(Vou
aí
te
dar
um
beijo)
(Пойду
и
поцелую
тебя.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sissy De Melo, Marquinho Carvalho, Lala Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.