Текст и перевод песни Banda Beijo - Peraê - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peraê - Live
Hold On - Live
Banda
Beijo,
se
liga
aí!
Banda
Beijo,
listen
up!
Para
de
sorrir
se
não
te
agarro
Stop
smiling
or
I'll
grab
you
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
largo
If
I
catch
you
smiling
like
that,
I
won't
let
go
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
Para
de
sorrir
se
não
te
beijo
Stop
smiling
or
I'll
kiss
you
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
deixo
If
I
catch
you
smiling
like
that,
I
won't
leave
you
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
No
meu
travesseiro
de
areia
On
my
pillow
of
sand
Vem
a
lua
cheia
e
me
incendeia
The
full
moon
comes
and
sets
me
on
fire
Tá
pensando
que
eu
sou
de
ferro
pra
te
ver
sem
te
querer
ou
tá
pensando
o
quê?
Do
you
think
I'm
made
of
iron,
to
see
you
and
not
want
you,
or
what
are
you
thinking?
Se
te
pego
não
te
largo
If
I
catch
you,
I
won't
let
go
Se
te
agarro
não
te
deixo
If
I
grab
you,
I
won't
leave
you
Faz
tempo
que
te
desejo
I've
wanted
you
for
so
long
Vem
aqui
me
dar
um
beijo
Come
here
and
give
me
a
kiss
Se
te
pego
não
te
largo
If
I
catch
you,
I
won't
let
go
Se
te
agarro
não
te
deixo
If
I
grab
you,
I
won't
leave
you
Faz
tempo
que
te
desejo
I've
wanted
you
for
so
long
Vou
aí
te
dar
um
beijo
I'm
coming
to
give
you
a
kiss
Para
de
sorrir
se
não
te
agarro
Stop
smiling
or
I'll
grab
you
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
largo
If
I
catch
you
smiling
like
that,
I
won't
let
go
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
No
meu
travesseiro
de
areia
On
my
pillow
of
sand
Vem
a
lua
cheia
e
me
incendeia
The
full
moon
comes
and
sets
me
on
fire
Tá
pensando
que
eu
sou
de
ferro
pra
te
ver
sem
te
querer
ou
tá
pensando
o
quê?
Do
you
think
I'm
made
of
iron,
to
see
you
and
not
want
you,
or
what
are
you
thinking?
Se
te
pego
não
te
largo
If
I
catch
you,
I
won't
let
go
Se
te
agarro
não
te
deixo
If
I
grab
you,
I
won't
leave
you
Faz
tempo
que
te
desejo
I've
wanted
you
for
so
long
Vem
aqui
me
dar
um
beijo
Come
here
and
give
me
a
kiss
Se
te
pego
não
te
largo
If
I
catch
you,
I
won't
let
go
Se
te
agarro
não
te
deixo
If
I
grab
you,
I
won't
leave
you
Faz
tempo
que
te
desejo
I've
wanted
you
for
so
long
Vou
aí
te
dar
um
beijo
I'm
coming
to
give
you
a
kiss
Suinga,
assim!
Swing
it,
like
this!
Para
de
sorrir
se
não
te
agarro
Stop
smiling
or
I'll
grab
you
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
largo
(diz!)
If
I
catch
you
smiling
like
that,
I
won't
let
go
(say
it!)
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
Para
de
sorrir
se
não
te
beijo
Stop
smiling
or
I'll
kiss
you
Se
te
pego
assim
sorrindo
não
te
deixo
(eu
quero
vê)
If
I
catch
you
smiling
like
that,
I
won't
leave
you
(I
wanna
see)
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
(diz!)
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
(say
it!)
Peraê,
peraê,
peraê
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Tá
pensando
o
quê?
Tá
pensado
o
quê?
What
are
you
thinking?
What
are
you
thinking?
No
meu
travesseiro
de
areia
On
my
pillow
of
sand
Vem
a
lua
cheia
e
me
incendeia
The
full
moon
comes
and
sets
me
on
fire
Tá
pensando
que
eu
sou
de
ferro
pra
te
ver
sem
te
querer
ou
tá
pensando
o
quê?
Do
you
think
I'm
made
of
iron,
to
see
you
and
not
want
you,
or
what
are
you
thinking?
Se
te
pego
não
te
largo
If
I
catch
you,
I
won't
let
go
Se
te
agarro
não
te
deixo
If
I
grab
you,
I
won't
leave
you
Faz
tempo
que
te
desejo
I've
wanted
you
for
so
long
Vem
aqui
me
dar
um
beijo
Come
here
and
give
me
a
kiss
Se
te
pego
não
te
largo
If
I
catch
you,
I
won't
let
go
Se
te
agarro
não
te
deixo
If
I
grab
you,
I
won't
leave
you
Faz
tempo
que
te
desejo
I've
wanted
you
for
so
long
Vou
aí
te
dar
um
beijo
I'm
coming
to
give
you
a
kiss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sissy De Melo, Marquinho Carvalho, Lala Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.