Banda Bostik - Trascendencia - перевод текста песни на немецкий

Trascendencia - Banda Bostikперевод на немецкий




Trascendencia
Transzendenz
Trascendencia es como tu independencia
Transzendenz ist wie deine Unabhängigkeit
Es seguir sobre el camino, que has querido recorrer
Es ist, auf dem Weg weiterzugehen, den du gehen wolltest
Es la media que al principio te quitaste
Es ist die Socke, die du dir am Anfang ausgezogen hast
Y que, al pasar de los años, nada puede detener.
Und die, im Laufe der Jahre, nichts aufhalten kann.
Cada rasgo de mi rostro es, como el libro de mi vida
Jeder Zug meines Gesichts ist wie das Buch meines Lebens
Donde se ha escrito la historia, hasta el final de mi partida
Wo die Geschichte geschrieben wurde, bis zum Ende meines Abschieds
Donde te viene en el camino, cuando acabe mi existencia
Was dir auf dem Weg begegnet, wenn meine Existenz endet
Pero mientras pase el tiempo, que viva mi independencia.
Aber solange die Zeit vergeht, soll meine Unabhängigkeit leben.
En esta vida nunca, me he podido detener
In diesem Leben konnte ich niemals anhalten
Los cambios que me han pasado, me han enseñado a trascender
Die Veränderungen, die mir widerfahren sind, haben mich gelehrt zu transzendieren
Las metas que me he fijado, han salido como yo quiero
Die Ziele, die ich mir gesetzt habe, sind so ausgegangen, wie ich es will
Y si algún día me fallaran, todavía no me muero.
Und wenn sie mich eines Tages im Stich lassen sollten, sterbe ich noch nicht.
He plasmado mi vida, en un pedazo de papel
Ich habe mein Leben auf einem Stück Papier festgehalten
Donde he escrito las memorias, que me ha dado la experiencia
Wo ich die Erinnerungen niedergeschrieben habe, die mir die Erfahrung gegeben hat
Los caminos que en mi vida he llegado a recorrer
Die Wege, die ich in meinem Leben gegangen bin
Y los logros que he obtenido, han hecho mi trascendencia
Und die Erfolge, die ich erzielt habe, haben meine Transzendenz bewirkt.
He perdido he ganado, he apostado por placer
Ich habe verloren, ich habe gewonnen, ich habe aus Vergnügen gewettet
He tomado como un loco, luego hasta desfallecer
Ich habe getrunken wie ein Verrückter, dann bis zur Erschöpfung
He vivido mi vida, como siempre lo he querido
Ich habe mein Leben gelebt, wie ich es immer wollte
Y en la banda he disfrutado, lo que tengo merecido
Und in der Band habe ich genossen, was ich verdient habe.
¡Avanzar!
Vorwärts!
Luchar para poder triunfar
Kämpfen, um siegen zu können
Poder llegar a este final
Dieses Ende erreichen zu können
¡Razones para continuar!
Gründe, um weiterzumachen!
¡Éxitos!
Erfolge!
Fracasos de esas lagrimas
Misserfolge jener Tränen
Épocas de infelicidad
Zeiten des Unglücks
¡La historia la inmortalidad!
Die Geschichte, die Unsterblichkeit!
¡Trascender!
Transzendieren!
Lograr lo que has querido ser
Erreichen, was du sein wolltest
Luchar hasta poder vencer
Kämpfen, bis du siegen kannst
¡No existe la derrota!
Es gibt keine Niederlage!
¡Trascender!
Transzendieren!
Solo hay una oportunidad
Es gibt nur eine Chance
El tiempo no da vuelta atrás
Die Zeit kehrt nicht zurück
¡Se parte de la historia!
Werde Teil der Geschichte!





Авторы: David Lerma González, Eduardo Cruz Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.