Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsa Sociedad (En Vivo)
Falsche Gesellschaft (Live)
Desde
anoche
camino
Seit
letzter
Nacht
laufe
ich
Pensando
en
mi
vida
und
denke
über
mein
Leben
nach.
Dicen
que
soy
un
vago
Sie
sagen,
ich
bin
ein
Penner,
Que
vive
en
la
maldad
der
im
Bösen
lebt.
Fumandome
un
cigarro
Ich
rauche
eine
Zigarette
Y
parado
en
la
esquina
und
stehe
an
der
Ecke.
No
me
importa
la
gente
Die
Leute
sind
mir
egal,
Tampoco
el
que
diran
und
was
sie
sagen
auch.
Una
chamarra
vieja
Eine
alte
Jacke
Me
protege
del
frio
schützt
mich
vor
der
Kälte,
Un
pantalon
de
mezclilla
eine
Jeans,
Que
no
aguanta
ya
mas
die
nicht
mehr
lange
hält.
Una
playera
negra
Ein
schwarzes
T-Shirt,
Un
paliacate
en
el
cuello
ein
Halstuch
um
den
Hals
Y
unos
tenis
ya
viejos
que
und
alte
Turnschuhe,
die
Inservibles
estan
unbrauchbar
sind.
Solo
espanta
a
la
gente
Das
schreckt
nur
die
Leute
ab,
Que
pasa
a
mi
lado
die
an
mir
vorbeigehen.
Por
eso
toda
la
gente
Deshalb
sind
alle
Leute
Es
psicologa
ya
schon
Psychologen.
Y
dicen
es
un
ladron
es
un
vicioso
Und
sie
sagen,
er
ist
ein
Dieb,
er
ist
ein
Süchtiger,
Es
un
vago
er
ist
ein
Penner,
Porque
mi
cabello
es
largo
weil
meine
Haare
lang
sind
Y
mi
ropa
es
vulgar
und
meine
Kleidung
vulgär
ist.
Gente
hipocrita
que
Heuchlerische
Menschen,
die
Es
tan
falsa
en
la
vida
so
falsch
im
Leben
sind,
Que
juzgan
sin
conocerme
dass
sie
urteilen,
ohne
mich
zu
kennen,
Que
es
en
realidad
was
wirklich
ist.
Que
cuando
ven
al
amigo
Wenn
sie
einen
Freund
Tirado
en
la
calle
auf
der
Straße
liegen
sehen,
En
vez
de
ayudarlo
anstatt
ihm
zu
helfen,
Prefieren
cambiar
gehen
sie
lieber
weg.
No
me
gusta
la
vida
Ich
mag
das
routinierte
Rutinaria
de
l
hombre
Leben
des
Mannes
nicht,
Que
solo
vive
der
nur
lebt,
Encerrado
del
trabajo
al
hogar
eingesperrt
zwischen
Arbeit
und
Zuhause,
Que
no
tiene
ninguna
der
keine
Illusion
hat,
Ilusion
de
ser
alguien
jemand
zu
sein,
Que
solo
espera
ser
viejo
der
nur
darauf
wartet,
alt
zu
werden
Y
la
muerte
al
final
und
schließlich
zu
sterben.
La
gente
pasa
y
me
mira
Die
Leute
gehen
vorbei
und
schauen
mich
an
Y
dice
pobre
muchacho
und
sagen,
armer
Junge,
Que
clase
de
vida
lleva
was
für
ein
Leben
er
führt,
Dios
lo
quiera
perdonar
Gott
möge
ihm
vergeben.
Me
juzgan
sin
conocerme
Sie
urteilen
über
mich,
ohne
mich
zu
kennen,
Sin
saber
que
es
de
mi
vida
ohne
zu
wissen,
was
in
meinem
Leben
vor
sich
geht,
Por
estar
parado
en
la
esquina
weil
ich
an
der
Ecke
stehe
Y
mi
vestimenta
normal
und
meine
Kleidung
normal
ist.
Pienso
en
gente
Ich
denke
an
Menschen,
La
gente
que
pelea
en
esta
vvida
die
Menschen,
die
in
diesem
Leben
kämpfen,
Por
poseer
lo
mejor
um
das
Beste
zu
besitzen,
Tener
mas
que
los
demas
mehr
zu
haben
als
die
anderen.
Siento
gente
falsa
Ich
fühle
falsche,
Hipocrita
y
ambiciosa
heuchlerische
und
ehrgeizige
Menschen.
Es
una
bola
de
inmensa
Es
ist
eine
riesige
Kugel
Aprendida
verdad
von
gelernter
Wahrheit.
Soy
feliz
en
la
vida
Ich
bin
glücklich
in
dem
Leben,
Que
critica
la
gente
das
die
Leute
kritisieren,
En
la
vida
que
detesta
in
dem
Leben,
das
diese
Esta
falsa
sociedad
falsche
Gesellschaft
verabscheut.
Me
siento
bien
como
vivo
Ich
fühle
mich
wohl,
wie
ich
lebe,
Enmedio
de
esta
gente
inmitten
dieser
Leute,
Que
todos
llama
perdida
die
alle
verloren
nennen,
Sin
conocer
la
verdad
ohne
die
Wahrheit
zu
kennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lerma Gonzalez, Cruz Martinez Jose Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.