Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rateros Con Placas
Räuber mit Plaketten
Andan
robando
las
calles,
Sie
rauben
auf
den
Straßen,
Y
golpeando
al
personal,
und
schlagen
die
Leute,
Atracan
de
día
y
de
noche,
Sie
überfallen
bei
Tag
und
Nacht,
Pues
cargan
su
credencial,
denn
sie
tragen
ihren
Ausweis,
Y
ese
maldito
uniforme,
und
diese
verdammte
Uniform,
De
polizonte
vulgar.
von
gewöhnlichen
Polizisten.
Ellos
son
rateros
con
placa,
Sie
sind
Räuber
mit
Plakette,
Andan
robando
legal,
sie
rauben
legal,
Pues
los
protege
el
gobierno,
denn
die
Regierung
schützt
sie,
Dicen
ser
la
autoridad,
sie
sagen,
sie
sind
die
Autorität,
Son
gusanos
del
infierno,
Sie
sind
Würmer
der
Hölle,
Bien
sabemos
que
esa
es
la
verdad.
wir
wissen
genau,
dass
das
die
Wahrheit
ist.
Los
mandan
a
las
tocadas,
Sie
schicken
sie
zu
den
Konzerten,
A
todos
a
registrar,
um
alle
zu
durchsuchen,
Mandan
rateros
con
placa,
Sie
schicken
Räuber
mit
Plakette,
A
apañar
al
personal,
um
die
Leute
zu
verhaften,
Tenemos
un
mal
gobierno,
Wir
haben
eine
schlechte
Regierung,
¿Cuando
esto
terminara?
wann
wird
das
enden?
Es
delito
vestir
de
mezclilla,
Es
ist
ein
Verbrechen,
Jeans
zu
tragen,
La
greña
larga
te
prohíben
usar,
lange
Haare
sind
verboten,
Y
si
con
la
facha
te
lican
vestido,
und
wenn
sie
dich
so
gekleidet
erwischen,
Hasta
la
cárcel
te
pueden
llevar,
können
sie
dich
sogar
ins
Gefängnis
bringen,
Claro,
claro
ellos
te
sueltan,
Klar,
klar,
sie
lassen
dich
frei,
Con
una
lana
que
les
tienes
que
dar.
mit
etwas
Geld,
das
du
ihnen
geben
musst.
Lo
dicto
el
presidente
para
gobernar,
Der
Präsident
hat
es
zum
Regieren
angeordnet,
Palabras
de
influyentes
para
dominar,
Worte
von
Einflussreichen,
um
zu
herrschen,
Toda
la
vida
a
sido,
es
war
schon
immer
so,
Y
siempre
así
será,
und
wird
immer
so
sein,
Este
es
un
mal
gobierno,
Das
ist
eine
schlechte
Regierung,
Y
nunca
cambiará.
und
wird
sich
nie
ändern.
Luchan
contra
los
vicios
y
la
corrupción,
Sie
kämpfen
gegen
Laster
und
Korruption,
Tratando
de
engañarnos
con
esta
canción,
und
versuchen
uns
mit
diesem
Lied
zu
täuschen,
Si
todos
ya
sabemos
que
eso
es
lo
mejor,
Wenn
wir
doch
alle
wissen,
dass
das
das
Beste
ist,
Que
de
eso
se
mantiene
el
gobierno
cabron.
dass
die
beschissene
Regierung
davon
lebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lerma Gonzalez, Cruz Martinez Jose Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.