Banda Bostik - Tocando Fondo - перевод текста песни на русский

Tocando Fondo - Banda Bostikперевод на русский




Tocando Fondo
На дне
Has estado flotando
Ты парила
En los limites de la inconsciencia
На грани бессознательного
El pánico te vuelve
Паника возвращает тебя
Prisionero de la depresión.
В плен депрессии.
Has estado viajando
Ты путешествовала
Sin sentido, sólo con demencia
Бессмысленно, только с безумием
Has tocado varias veces
Ты касалась несколько раз
El fondo de la destrucciónn.
Дна разрушения.
Tu figura cansada
Твой уставший облик
Tus rasgos de tristeza y dolor
Черты твоей печали и боли
Tu reincidencia al vicio
Твое возвращение к пороку
Tu perdida de fuerza y valor.
Твоя потеря силы и мужества.
El daño irreversible
Необратимый ущерб,
Que hace tu conduca reprobable
Который причиняет твое предосудительное поведение,
Mueres poco a poco
Ты умираешь понемногу,
Y de eso sólo eres culpable.
И в этом виновата только ты.
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Ni el color de la piel ni el calor
Ни цвет кожи, ни жар
Es solamente tu adicción
Это только твоя зависимость
Tu dependencia ala droga y al dolor.
Твоя привязанность к наркотикам и боли.
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Ni el color de la piel ni el calor
Ни цвет кожи, ни жар
Es solamente tu adicción
Это только твоя зависимость
Tu dependencia ala droga y al dolor.
Твоя привязанность к наркотикам и боли.
Ahora controlas tu vida
Теперь ты контролируешь свою жизнь,
Envenenando diariamente tu sangre
Ежедневно отравляя свою кровь
Nada te importa en la vida
Тебе ничего не важно в жизни
Solamente tu satisfacción.
Только твое удовлетворение.
Día con día eres mas debil
День ото дня ты становишься слабее
Sólo quieres tu vicio insaciable
Ты хочешь только свой ненасытный порок
Te necesitan tu mismo
Ты нужна сама себе
Ya no sigas desafiando el dolor.
Перестань бросать вызов боли.
Te sientes protegido
Ты чувствуешь себя защищенной
Abrazado por tu peor enemigo
В объятиях своего злейшего врага
Y te complace ver que
И тебе нравится видеть, что
Día con día estás mas hundido.
С каждым днем ты все глубже погружаешься.
Sigues tocando fondo
Ты продолжаешь идти ко дну
Insistes en buscar tu destino
Ты упорно ищешь свою судьбу
¿Qué no te has dado cuenta
Разве ты не понимаешь,
Que casi terminó tu camino?
Что твой путь почти закончен?
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Ni el color de la piel ni el calor
Ни цвет кожи, ни жар
Es solamente tu adicción
Это только твоя зависимость
Tu dependencia ala droga y al dolor.
Твоя привязанность к наркотикам и боли.
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Ni el color de la piel ni el calor
Ни цвет кожи, ни жар
Es solamente tu adicción
Это только твоя зависимость
Tu dependencia ala droga y al dolor.
Твоя привязанность к наркотикам и боли.





Авторы: Mario Alberto Dominguez Zarzar, Erick Chavez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.