Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lluvia
cae,
el
viento
sopla
triste
Der
Regen
fällt,
der
Wind
weht
traurig
Y
mis
recuerdos
son
tristeza
y
dolor
Und
meine
Erinnerungen
sind
Traurigkeit
und
Schmerz
Recordando
la
madre
que
allá
triste
Erinnere
mich
an
die
Mutter,
die
dort
traurig
ist
Por
el
hijo
inmigrante
está
pidiendo
al
señor
Und
für
den
eingewanderten
Sohn
zum
Herrn
betet
De
trampa
estoy
Ich
bin
als
blinder
Passagier
unterwegs
Voy
camino
al
extranjero
Ich
bin
auf
dem
Weg
ins
Ausland
Y
estoy
refugiado
en
un
sucio
vagón
Und
bin
versteckt
in
einem
schmutzigen
Waggon
Voy
de
aventura
y
también
a
hacer
dinero
Ich
suche
das
Abenteuer
und
will
auch
Geld
verdienen
Soy
ilegal
y
me
escondo
de
la
emigración
Ich
bin
illegal
und
verstecke
mich
vor
der
Einwanderungsbehörde
Voy
recorriendo
todo
un
camino
de
experiencia
Ich
gehe
einen
ganzen
Weg
voller
Erfahrungen
De
hambres
y
desolación
Von
Hunger
und
Trostlosigkeit
Mas
no
me
importa
esta
vida
Aber
dieses
Leben
kümmert
mich
nicht
La
vivo
como
venga
Ich
lebe
es,
wie
es
kommt
Esa
es
mi
determinación
Das
ist
meine
Entschlossenheit
Voy
exponiendo
mi
vida
con
tanta
frecuencia
Ich
setze
mein
Leben
so
oft
aufs
Spiel
En
caminos
de
perdición
Auf
Wegen
des
Verderbens
Trompeando
el
tren
me
encuentro
hoy
ponchando
un
cigarro
Auf
dem
Zug
fahrend,
zünde
ich
mir
heute
eine
Zigarette
an
Burlando
voy
la
migración
Ich
umgehe
die
Einwanderungsbehörde
Me
siento
feliz
con
la
vida
que
he
llevado
Ich
fühle
mich
glücklich
mit
dem
Leben,
das
ich
geführt
habe
Lo
que
he
ganado
me
ha
enseñado
a
perder
Was
ich
gewonnen
habe,
hat
mich
gelehrt
zu
verlieren
Extraño
tanto
la
nena
que
he
dejado
Ich
vermisse
das
Mädchen
so
sehr,
das
ich
zurückgelassen
habe
A
la
que
prometí
pronto
tendría
que
volver
Der
ich
versprach,
bald
zurückzukehren
Pido
al
señor
que
me
cuide
en
mi
aventura
Ich
bitte
den
Herrn,
mich
auf
meinem
Abenteuer
zu
beschützen
Para
poder
a
mi
barrio
regresar
Damit
ich
in
mein
Viertel
zurückkehren
kann
Abrazar
a
mi
madre
con
cariño
y
ternura
Meine
Mutter
mit
Liebe
und
Zärtlichkeit
umarmen
Y
me
cuide
que
la
migra
no
me
vaya
a
apañar
Und
dass
er
aufpasst,
dass
die
Migra
mich
nicht
schnappt
Voy
recorriendo
todo
un
camino
de
experiencia
Ich
gehe
einen
ganzen
Weg
voller
Erfahrungen
De
hambres
y
desolación
Von
Hunger
und
Trostlosigkeit
Mas
no
me
importa
esta
vida
Aber
dieses
Leben
kümmert
mich
nicht
La
vivo
como
venga
Ich
lebe
es,
wie
es
kommt
Esa
es
mi
determinación
Das
ist
meine
Entschlossenheit
Voy
exponiendo
mi
vida
con
tanta
frecuencia
Ich
setze
mein
Leben
so
oft
aufs
Spiel
En
caminos
de
perdición
Auf
Wegen
des
Verderbens
Trompeando
el
tren
me
encuentro
hoy
ponchando
un
cigarro
Auf
dem
Zug
fahrend,
zünde
ich
mir
heute
eine
Zigarette
an
Burlando
voy
la
migración
Ich
umgehe
die
Einwanderungsbehörde
Me
siento
feliz
con
la
vida
que
he
llevado
Ich
fühle
mich
glücklich
mit
dem
Leben,
das
ich
geführt
habe
Lo
que
he
ganado
me
ha
enseñado
a
perder
Was
ich
gewonnen
habe,
hat
mich
gelehrt
zu
verlieren
Extraño
tanto
la
nena
que
he
dejado
Ich
vermisse
das
Mädchen
so
sehr,
das
ich
zurückgelassen
habe
A
la
que
prometí
pronto
tendría
que
volver
Der
ich
versprach,
bald
zurückzukehren
Pido
al
señor
que
me
cuide
en
mi
aventura
Ich
bitte
den
Herrn,
mich
auf
meinem
Abenteuer
zu
beschützen
Para
poder
a
mi
barrio
regresar
Damit
ich
in
mein
Viertel
zurückkehren
kann
Abrazar
a
mi
madre
con
cariño
y
ternura
Meine
Mutter
mit
Liebe
und
Zärtlichkeit
umarmen
Y
me
cuide
que
la
migra
no
me
vaya
a
apañar
Und
dass
er
aufpasst,
dass
die
Migra
mich
nicht
schnappt
Voy
recorriendo
todo
un
camino
de
experiencia
Ich
gehe
einen
ganzen
Weg
voller
Erfahrungen
De
hambres
y
desolación
Von
Hunger
und
Trostlosigkeit
Mas
no
me
importa
esta
vida
Aber
dieses
Leben
kümmert
mich
nicht
La
vivo
como
venga
Ich
lebe
es,
wie
es
kommt
Esa
es
mi
determinación
Das
ist
meine
Entschlossenheit
Voy
exponiendo
mi
vida
con
tanta
frecuencia
Ich
setze
mein
Leben
so
oft
aufs
Spiel
En
caminos
de
perdición
Auf
Wegen
des
Verderbens
Trompeando
el
tren
me
encuentro
hoy
ponchando
un
cigarro
Auf
dem
Zug
fahrend,
zünde
ich
mir
heute
eine
Zigarette
an
Burlando
voy
la
emigración
Ich
umgehe
die
Einwanderungsbehörde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lerma González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.