Banda Brasileira - Cosmic Girl - перевод текста песни на немецкий

Cosmic Girl - Banda Brasileiraперевод на немецкий




Cosmic Girl
Kosmisches Mädchen
I must've died and gone to heaven
Ich muss gestorben und in den Himmel gekommen sein
Cos it was a quarter past eleven
Denn es war Viertel nach elf
On a Saturday in 1999
An einem Samstag im Jahr 1999
Right across from where I'm standing
Genau gegenüber von wo ich stehe
On the dance floor she was landing
Auf der Tanzfläche landete sie
It was clear that she was from another time
Es war klar, dass sie aus einer anderen Zeit war
Like some baby Barbarella
Wie eine Baby Barbarella
With the stars as her umbrella
Mit den Sternen als ihr Regenschirm
She asked me if I'd like to magnetise
Sie fragte mich, ob ich magnetisieren möchte
Do I have to go star-trekking
Muss ich auf Sternenreise gehen
Cos it's you I should be checking
Denn dich sollte ich checken
So she lazer beamed me with her cosmic eyes
Also laserstrahlte sie mich mit ihren kosmischen Augen
She's just a cosmic girl
Sie ist nur ein kosmisches Mädchen
From another galaxy
Aus einer anderen Galaxie
My heart's at zero gravity
Mein Herz ist in Schwerelosigkeit
She's from a cosmic world
Sie ist aus einer kosmischen Welt
Putting me in ecstasy
Bringt mich in Ekstase
Transmitting on my frequency
Sendet auf meiner Frequenz
She's cosmic
Sie ist kosmisch
I'm scanning all my radars
Ich scanne alle meine Radare
We'll she said she's from a quasar
Nun, sie sagte, sie sei von einem Quasar
Forty thousand million light years away
Vierzigtausend Millionen Lichtjahre entfernt
It's a distant solar system
Es ist ein fernes Sonnensystem
I tried to phone but they don't list 'em
Ich versuchte anzurufen, aber sie sind nicht verzeichnet
So I asked her for a number all the same
Also fragte ich sie trotzdem nach einer Nummer
She said, step in my transporter
Sie sagte, steig in meinen Transporter
So I can teleport ya
Damit ich dich teleportieren kann
All around my heavenly body
Um meinen himmlischen Körper herum
This could be a close encounter
Dies könnte eine nahe Begegnung sein
I should take care not to flounder
Ich sollte aufpassen, nicht ins Straucheln zu geraten
Sends me into hyperspace, when I see her pretty face
Schickt mich in den Hyperraum, wenn ich ihr hübsches Gesicht sehe
She's just a cosmic girl
Sie ist nur ein kosmisches Mädchen
From another galaxy
Aus einer anderen Galaxie
My heart's at zero gravity
Mein Herz ist in Schwerelosigkeit
She's from a cosmic world
Sie ist aus einer kosmischen Welt
Putting me in ecstasy
Bringt mich in Ekstase
Transmitting on my frequency
Sendet auf meiner Frequenz
She's cosmic
Sie ist kosmisch
Sends me into hyperspace when I see her pretty face
Schickt mich in den Hyperraum, wenn ich ihr hübsches Gesicht sehe
Sends me into hyperspace when I see her pretty face...
Schickt mich in den Hyperraum, wenn ich ihr hübsches Gesicht sehe...
She's just a cosmic girl
Sie ist nur ein kosmisches Mädchen
From another galaxy
Aus einer anderen Galaxie
Transmitting on my frequency yeah cosmic, oh
Sendet auf meiner Frequenz, ja kosmisch, oh
Can't you be my cosmic woman?
Kannst du nicht meine kosmische Frau sein?
I need you, I want you to be my cosmic girl
Ich brauche dich, ich will, dass du mein kosmisches Mädchen bist
For the rest of time
Für den Rest der Zeit





Авторы: Derrick Mckenzie, Toby Smith, Jason Kay, Stuart Zender, Wallis Buchanan, Simon Katz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.