Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Sangre En Las Venas
Without Blood in My Veins
quisiera
ser
como
tu
I
wish
I
was
like
you
que
no
siente
las
penas
Who
doesn't
feel
the
pain
quisiera
ser
como
tu,
que
no
siente
las
penas
I
wish
I
was
like
you,
who
doesn't
feel
the
pain
quisiera
ser
como
tu,
sin
sangre
en
las
venas
I
wish
I
was
like
you,
without
blood
in
my
veins
vivir
feliz
como
vives
llevando
una
vida
Living
happily
as
you
do,
leading
a
life
que
todo
el
mundo
te
alogia
That
everyone
praises
que
todo
el
mundo
te
admira
That
everyone
admires
pero
la
buena
suerte
no
es
para
mi
But
good
luck
is
not
for
me
porque
con
toda
el
alma
me
enamore
de
ti
Because
with
all
my
soul,
I
fell
in
love
with
you
y
tener
que
aguantarme
sin
respetar
mi
orgullo
And
having
to
endure
without
respecting
my
pride
porque
aunque
tu
no
quieras,
yo
sigo
siendo
tuyo
Because
even
though
you
don't
want
to,
I'm
still
yours
y
échese
un
trago
compa
And
have
a
drink,
my
friend
quisiera
ser
como
tu
que
ya
nada
te
importa
I
wish
I
was
like
you,
who
no
longer
cares
y
andar
buscando
el
amor
con
una
y
con
otra
And
go
searching
for
love
with
one
and
with
another
hacer
feliz
a
la
gente
con
una
mentira
Making
people
happy
with
a
lie
y
ser
el
amo
del
mundo
y
ser
el
rey
de
la
vida
And
being
the
master
of
the
world
and
the
king
of
life
pero
la
buena
suerte
no
es
para
mi
But
good
luck
is
not
for
me
porque
con
toda
el
alma
me
enamore
de
ti
Because
with
all
my
soul,
I
fell
in
love
with
you
y
tener
que
aguantarme
sin
respetar
mi
orgullo
And
having
to
endure
without
respecting
my
pride
porque
aunque
tu
no
quieras,
yo
sigo
siendo
tuyo
Because
even
though
you
don't
want
to,
I'm
still
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.