Banda Brava - El Chivo - перевод текста песни на немецкий

El Chivo - Banda Bravaперевод на немецкий




El Chivo
El Chivo
En vida
Im Leben
Aguerrido el compa chivo
Mutig war der Kumpel Chivo
Y hasta el último suspiro
Und bis zum letzten Atemzug
Demostró que era valiente
Zeigte er, dass er tapfer war
Leal carta fuerte del jefe
Loyal, eine Stütze des Chefs
En un topón con los verdes
In einem Zusammenstoß mit den Grünen
Abatido cayó el nueve
Erschossen fiel die Neun
Talvez, talvez no quiso rendirse
Vielleicht, vielleicht wollte er sich nicht ergeben
Prefirió mejor morirse
Er zog es vor zu sterben
Esapario el R15
Er feuerte die R15 ab
Sabia,
Er wusste,
Sabía bien que era un suicidio
Er wusste gut, dass es Selbstmord war
Más de veinte contra uno
Mehr als zwanzig gegen einen
Y aun así les hizo ruido
Und trotzdem setzte er ihnen zu
La perdí
Ich hab's verloren,
La perdí como yo quise
Ich hab's verloren, wie ich es wollte
Compadre, compadre un día se lo dije
Kumpel, Kumpel, eines Tages sagte ich es dir
Contra un cincuenta topando
Im Kampf gegen eine Fünfzig antretend
Para no sentir la muerte
Um den Tod nicht zu spüren
Y con un montón de guachos
Und mit einem Haufen Soldaten
Si señor y así cayo contestando
Jawohl, und so fiel er, während er zurückschoss
El Barre
Das Barrett,
El barre que porte siempre
Das Barrett, das ich immer trug
Por favor le pido jefe
Bitte, ich bitte Sie, Chef
Déselo a alguien que arremangue
Geben Sie es jemandem, der zupackt
Ya que, ya que no alcance a tronarlo
Da ich, da ich es nicht mehr abfeuern konnte
Que lo abra el que quede a cargo
Dass der Verantwortliche es benutzt
Por si algún día se le ofrece
Falls er es eines Tages braucht
Y ahí hay le encargo a mi familia
Und hiermit vertraue ich Ihnen meine Familie an
Compa nunca olvide el pacto
Kumpel, vergiss niemals den Pakt
Usted baile mi caballo
Lassen Sie mein Pferd tanzen
Así, así como lo hice en vida
So, so wie ich es im Leben tat
Al retumbar de la tuba
Zum Dröhnen der Tuba
Brindando con un buen trago
Anstoßend mit einem guten Drink
Y a ese a ese viejo bigotón
Und diesem, diesem alten Mann mit dem Schnurrbart
Díganle que no se agüite
Sagt ihm, er soll nicht den Kopf hängen lassen
Así es esto y me toco
So ist das nun mal, und es traf mich
No, no alcance llegar a verlo
Nein, ich schaffte es nicht mehr, ihn zu sehen
Les encargo primo güero
Ich vertraue auf euch, Primo Güero
Sigan cuidando al patrón
Passt weiter auf den Patron auf
Indignado, indignado está el equipo
Empört, empört ist das Team
Dijo el hombre, dijo el hombre adolorido
Sagte der Mann, sagte der Mann schmerzerfüllt
Esta pensaba el archivo
Die Akte war damit noch nicht geschlossen
Va seguir habiendo muertes
Es wird weiter Tote geben
Cuando se voltee el chirrión
Wenn das Blatt sich wendet
Hay nomas
Wartet nur.
Nomas quiero que lo aguanten.
Ich will nur, dass sie es dann aushalten.





Авторы: Jose Eduardo Montes Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.