Текст и перевод песни Banda Brava - El Señor de la T
El Señor de la T
Милорд с буквой "Т"
Hay
ay
agua
pa
que
tomen
Эй,
вот
вода
вам
на
утоленье
жажды
Y
esta
es
la
banda
brava
de
Jose
Это
крутая
группа
Хосе
Carlos
Rodríguez
y
su
Chelinon
compa!!
Карлос
Родригес
и
его
друг
Челинон,
приятель!!
Y
échale
Brava
И
валяй,
Брава
Haya
en
la
sierra,
Там,
в
горах,
Tengo
un
Ranchito
У
меня
есть
ранчо
Y
me
gusta
Visitarlo...
И
я
люблю
его
навещать...
Que
me
la
paso
Что
я
здесь
делаю
Mirando
la
ciudad
ahí
sentado
Глядя
на
город,
там,
внизу,
сидя
Los
caballos
me
gusta
bailar
Мне
нравится
ездить
верхом
на
лошадях
La
vista
tranquila
puedo
disfrutar
Спокойный
вид
могу
лицезреть
Que
si
me
dan
ganas
me
pongo
a
pistear
И
если
мне
захочется,
я
соберусь
с
бодрым
духом
Un
equipo
armado
listo
firme
Вооруженная
команда
всегда
готова
Siempre
está...
Всегда
стоит...
Reservado
me
gusta
accionar
Сдержанный,
я
люблю
действовать
De
haya
desde
el
cielo
Там,
с
небес
Me
cuida
mi
apa
За
мной
приглядывает
мой
папа
Con
mi
carnal
Jony
С
моим
братаном
Джони
Los
miran
de
haya
Они
смотрят
оттуда
Me
haces
mucha
falta
Мне
очень
не
хватает
тебя
Padre
querido
en
verdad
Мой
дорогой
отец,
правда
Rancho
el
cielo
se
llama
el
lugar
Ранчо,
именуемое
"небесами",
находится
в
том
месте
Quién
valla
y
lo
busque
Кто
бы
ни
отправился
его
искать
No
cualquera
da
Не
любой
сможет
его
найти
Banda
Brava
en
vivo
Banda
Brava
вживую
Punteros
alerta
Стрелки
с
нетерпением
ждут
Siempre
listos
pa
avisar...
Всегда
готовы
сообщить...
Soy
el
señor
de
la
T
Я
- Милорд
с
буквой
"Т"
Por
si
quieren
Preguntar
Если
хотите
спросить
Haya
en
la
selva
Там,
в
джунглях,
Tengo
un
Ranchito
У
меня
есть
ранчо
Escondido
y
relajado
Скрытое
и
спокойное
Que
me
la
paso
cuidando
mis
caballos
Что
я
здесь
делаю,
приглядывая
за
своими
лошадьми
También
mis
gallos
Также
моими
петухами
De
muchos
jefe
podríamos
hablar
О
многих
главарях
можно
поговорить
Pero
como
el
mío
ninguno
jamás
Но
таких,
как
мой,
нет
ни
у
кого
Chavo
buen
ejemplo
Парнишка
- хороший
пример
Te
espero
carnal
Жду
тебя,
брат
Sabes
que
te
extraño
y
algún
día
Ты
знаешь,
что
я
скучаю
по
тебе,
и
когда-нибудь
Te
he
de
encontrar
Я
найду
тебя
El
rojo
de
la
perla
"Красный
из
жемчужины"
Me
a
de
respaldar
Должен
меня
поддержать
Animo
cuñado
muy
pronto
saldrás
Мужайся,
свояк,
скоро
ты
выйдешь
Te
mando
un
abrazo
pues
solo
no
estás
Я
посылаю
тебе
объятие,
потому
что
ты
не
одинок
Échale
muchas
ganas
Набирайся
много
сил
Te
esperaremos
acá
Мы
будем
ждать
тебя
здесь
En
los
arrancones
me
van
a
mirar
На
гонках
начнутся
на
меня
смотреть
Hablar
de
mujeres
mi
debilidad
Говорить
о
женщинах
- моя
слабость
Haya
en
los
palenques
me
gusta
apostar
Там,
в
загонах
для
петушиных
боев,
мне
нравится
ставить
Le
mando
un
saludo
al
compa
guacho
Я
передаю
привет
приятелю-латиносу
Mi
carnal...
Мой
братан...
Que
si
subo
a
un
cuaco
de
calidad
Если
я
сяду
на
хорошую
лошадь
Ese
es
de
mi
gusto
español
pa
montar
Вот
это
мой
типаж,
испанская
лошадь
для
верховой
езды
Silla
diamantada
le
voy
a
encascar
Бриллиантовое
седло
я
собираюсь
на
нее
накинуть
Arriba
pichataro
suene
para
bailar
Оседлайте
скакуна,
чтобы
потанцевать
A
mí
madre
tengo
siempre
en
un
altar
Свою
мать
я
всегда
храню
в
алтаре
Mi
Reyna
adorada
ocupa
un
buen
lugar
Моя
обожаемая
королева
занимает
достойное
место
Mis
hijas,
hermanas
bendición
total
Мои
дочери,
сестры
- благословение
небес
Los
siete
rifando
van
con
todo
y
para
más
Семь
человек
рискуют,
идут
со
всем
и
даже
больше
Soy
el
hijo
de
don
chelo
Я
- сын
дона
Чело
Pues
Tolin
me
han
de
llamar
Потому
что
меня
зовут
Толин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Toscano Amaral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.