Grupo Super Bailongo - Mi Corazoncito - перевод текста песни на немецкий

Mi Corazoncito - Banda Calienteперевод на немецкий




Mi Corazoncito
Mein Herzchen
Mi corazoncito está de luto por tu amor
Mein Herzchen trauert um deine Liebe
Prendí dos velitas y te escribí una canción
Ich zündete zwei Kerzen an und schrieb dir ein Lied
Es un poco necio y se llena de complejos
Es ist ein bisschen töricht und voller Komplexe
Pero se cree tu dueño, mira qué imaginación
Aber es glaubt, dein Besitzer zu sein, stell dir diese Einbildung vor
No le digas a nadie
Sag es niemandem
Lo mucho que te quiero
Wie sehr ich dich liebe
Que soy un bohemio loco
Dass ich ein verrückter Bohemien bin
No se lo comente al pueblo
Erzähl es nicht dem Dorf
No le digas a nadie
Sag es niemandem
Que tu vida es mi vida
Dass dein Leben mein Leben ist
Que me la paso imaginando
Dass ich mir ständig vorstelle
Esperando tenerte conmigo y, qué va
Darauf warte, dich bei mir zu haben, aber was soll's
Déjenme soñar
Lasst mich träumen
Que el corazoncito es mío, mío, mío, mío, mío
Dass das Herzchen mir gehört, mir, mir, mir, mir
Déjenme soñar, ah-ah-ah-ah-ah
Lasst mich träumen, ah-ah-ah-ah-ah
Yo soy el poeta de mil penas y eres mi condena
Ich bin der Poet von tausend Leiden und du bist meine Strafe
Déjenme soñar
Lasst mich träumen
¿Qué importa que en mi mente sea tu hombre? no me correspondes
Was macht es schon, dass ich in meinen Gedanken dein Mann bin? Du erwiderst meine Gefühle nicht
Déjenme soñar, ah-ah-ah-ah-ah
Lasst mich träumen, ah-ah-ah-ah-ah
Que el corazoncito es mío, mío, mío
Dass das Herzchen mir gehört, mir, mir
Mami, no le digas a nadie
Mami, sag es niemandem
Es el chico de las poesías
Ich bin der Junge der Gedichte
Y Aventura
Und Aventura
Give us our crown
Gebt uns unsere Krone
K.O.B.
K.O.B.
Get used to it, okay?
Gewöhnt euch dran, okay?
Mira
Schau
No le digas a nadie
Sag es niemandem
Lo mucho que te quiero
Wie sehr ich dich liebe
Que soy un bohemio loco
Dass ich ein verrückter Bohemien bin
No se lo comente al pueblo
Erzähl es nicht dem Dorf
No le digas a nadie
Sag es niemandem
Y que tu vida es mi vida
Und dass dein Leben mein Leben ist
Que me la paso imaginando
Dass ich mir ständig vorstelle
Esperando tenerte conmigo y, qué va
Darauf warte, dich bei mir zu haben, aber was soll's
Así es él (así es él), así soy yo (así soy yo)
So ist er (so ist er), so bin ich (so bin ich)
Estamos los dos, falta de cariñito
Wir sind beide, ohne Zärtlichkeit
Mi corazón (mi corazón) vestido de negro te espera
Mein Herz (mein Herz) in Schwarz gekleidet, wartet auf dich
Dormimos tan solitos (tan solitos)
Wir schlafen so alleine (so alleine)
Déjenme soñar
Lasst mich träumen
Que el corazoncito es mío, mío, mío, mío, mío
Dass das Herzchen mir gehört, mir, mir, mir, mir
Déjenme soñar, ah-ah-ah-ah-ah
Lasst mich träumen, ah-ah-ah-ah-ah
Yo soy el poeta de mil penas y eres mi condena
Ich bin der Poet von tausend Leiden und du bist meine Strafe
Déjenme soñar
Lasst mich träumen
¿Qué importa que en mi mente sea tu hombre? no me correspondes
Was macht es schon, dass ich in meinen Gedanken dein Mann bin? Du erwiderst meine Liebe nicht.
Déjenme soñar, ah-ah-ah-ah-ah
Lasst mich träumen, ah-ah-ah-ah-ah
Que el corazoncito es mío, mío, mío
Dass das Herzchen mir gehört, mir, mir
Hey, no le digas a nadie
Hey, sag es niemandem
Henry, tell them it's my heart
Henry, sag ihnen, dass es mein Herz ist
Mío, okay?
Meins, okay?
Let me fight
Lass mich kämpfen
Déjenme soñar
Lasst mich träumen
Que el corazoncito es mío, mío, mío, mío, mío
Dass das Herzchen mir gehört, mir, mir, mir, mir
Déjenme soñar, ah-ah-ah-ah-ah
Lasst mich träumen, ah-ah-ah-ah-ah
Yo soy el poeta de mil penas y eres mi condena
Ich bin der Poet von tausend Leiden und du bist meine Strafe
Mío, mío, mío, mío
Meins, meins, meins, meins
Mi corazoncito es mío
Mein Herzchen gehört mir
Mío, mío, solo mío
Meins, meins, nur meins
Ay, mío, ay, mío
Ach, meins, ach, meins
Mío, mío, mío, mío, mío, mío, mío
Meins, meins, meins, meins, meins, meins, meins
Ay, mío, mío, mío
Ach, meins, meins, meins
Hey, no le digas a nadie
Hey, sag es niemandem





Авторы: Anthony Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.