Текст и перевод песни Banda Calypso feat. Reginaldo Rossi - Não Posso Negar Que Te Amo - Ao Vivo
Não Posso Negar Que Te Amo - Ao Vivo
No, I Can't Deny I Love You Too - Live
Não,
eu
não
posso
negar
que
te
amo
demais
No,
I
can't
deny
I
love
you
too
much
Só
Deus
sabe
a
falta
que
você
me
faz
Only
God
knows
how
much
I
miss
you
Volta
pra
mim
meu
amor
Come
back
to
me,
my
love
A
minha
vida
mudou
My
life
has
changed
Sem
você
do
meu
lado
Without
you
by
my
side
Sei,
que
o
erro
foi
meu
não
precisa
dizer
I
know
the
mistake
was
mine,
no
need
to
say
it
Eu
fiz
tudo
errado
eu
falhei
com
você
I
did
everything
wrong,
I
failed
you
Mas
eu
não
sabia
o
tesouro
que
eu
tinha
But
I
didn't
know
the
treasure
I
had
Quando
a
gente
tem
um
grande
amor
When
you
have
a
great
love
E
não
sabe
dar
valor
And
you
don't
know
how
to
appreciate
it
Depois
que
perde,
fica
só
lamentando
After
you
lose
it,
you
only
regret
Nessa
vida
todo
mundo
chora
In
this
life
everyone
cries
Quando
alguém
que
a
gente
ama
bate
a
porta,
vai
embora
When
someone
you
love
slams
the
door,
leaves
E
deixa
quem
fica
chorando
And
leaves
the
one
left
behind
crying
Agora
a
rainha
vai
cantar,
canta
joelma
canta!
Now
the
queen
is
going
to
sing,
sing
Joelma
sing!
Não,
eu
não
posso
negar
que
também
te
amei
No,
I
can't
deny
that
I
also
loved
you
Dos
meus
sonhos
de
amor
você
foi
o
meu
rei
Of
my
dreams
of
love,
you
were
my
king
(Reginaldo:
I
am
the
king)
(Reginaldo:
I
am
the
king)
Acreditava
em
cada
palavra
que
você
dizia
I
believed
every
word
you
said
(Reginaldo:
Nunca
menti
pra
você)
(Reginaldo:
I
never
lied
to
you)
Mas,
se
você
me
jurar
que
tudo
vai
mudar
But
if
you
swear
to
me
that
everything
will
change
(Reginaldo:
Eu
juro,
eu
juro)
(Reginaldo:
I
swear,
I
swear)
E
não
há
mais
ninguém
querendo
o
meu
lugar
And
there
is
no
one
else
who
wants
my
place
Posso
até
perdoar,
eu
posso
até
voltar
I
can
even
forgive,
I
can
even
come
back
E
quem
sabe
esquecer
And
maybe
forget
Quando
a
gente
tem
um
grande
amor
When
you
have
a
great
love
E
não
sabe
dar
valor
And
you
don't
know
how
to
appreciate
it
Depois
que
perde,
fica
só
lamentando
After
you
lose
it,
you
only
regret
Nessa
vida
todo
mundo
chora
In
this
life
everyone
cries
Quando
alguém
que
a
gente
ama
bate
a
porta,
vai
embora
When
someone
you
love
slams
the
door,
leaves
E
deixa
quem
fica
chorando
And
leaves
the
one
left
behind
crying
(Reginaldo):
Não
vá
pelo
amor
de
Deus
eu
te
amo
(Reginaldo):
Don't
go
for
the
love
of
God,
I
love
you
(Joelma:)
e
deixa
quem
fica
chorando
(Joelma:)
and
leaves
the
one
left
behind
crying
(Reginaldo):
I
love
you,
genodoor
(Reginaldo):
I
love
you,
genodoor
(Joelma):
E
deixa
quem
fica
chorando
(Joelma):
And
leaves
the
one
left
behind
crying
(Reginaldo):
Minha
rainha
(Reginaldo):
My
queen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.