Текст и перевод песни Banda Calypso - Ainda Te Amo
Foram
dois
anos
de
agonia
Были
два
года
муки
Que
você
me
fez
passar
Что
вы
заставили
меня
пройти
E
ainda
quero
te
encontrar
И
еще
я
хочу
тебя
найти
Mas
em
todo
esse
tempo
Но
за
все
это
время
Você
nem
me
procurou
Вы
не
меня
искали
Será
que
você
me
amou?
Будет,
что
ты
любишь
меня?
Foi
duro
perdoar
Было
трудно
простить
Mas
hoje
eu
já
te
perdoei
Но
сегодня
я
уже
тебя
простил
Você
brincou
comigo
Вы
шутили
со
мной
Acho
que
ainda
é
tempo
Думаю,
что
еще
есть
время
De
você
se
desculpar
Вам
извиниться
Está
na
hora
Пришло
время
Pra
quê
guardar
tanto
rancor
Ты
что
сохранить
столько
злобы
Assim
no
coração?
Так
в
сердце?
Não
deixe
seu
orgulho
Не
позволяйте
вашей
гордости
Ser
maior
que
a
razão
Быть
больше,
чем
причина
Pra
quê
morrer
de
saudade?
Ты
что
умереть
от
тоски?
Se
a
gente
morre
de
paixão...
Если
кто-то
умирает
от
страсти...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
quero
voltar
pra
você...
Еще
хочу
вернуться
к
тебе...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Meu
bem
te
esquecer...
Мой
тебе
забыть...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
quero
voltar
pra
você...
Еще
хочу
вернуться
к
тебе...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Meu
bem
te
esquecer...
Мой
тебе
забыть...
Banda
Calypso!
Banda
Calypso!
Foram
dois
anos
de
agonia
Были
два
года
муки
Que
você
me
fez
passar
Что
вы
заставили
меня
пройти
E
ainda
quero
te
encontrar
И
еще
я
хочу
тебя
найти
Mas
em
todo
esse
tempo
Но
за
все
это
время
Você
nem
me
procurou
Вы
не
меня
искали
Será
que
você
me
amou?
Будет,
что
ты
любишь
меня?
Foi
duro
perdoar
Было
трудно
простить
Mas
hoje
eu
já
te
perdoei
Но
сегодня
я
уже
тебя
простил
Você
brincou
comigo
Вы
шутили
со
мной
Acho
que
ainda
é
tempo
Думаю,
что
еще
есть
время
De
você
se
desculpar
Вам
извиниться
Está
na
hora
Пришло
время
Pra
quê
guardar
tanto
rancor
Ты
что
сохранить
столько
злобы
Assim
no
coração?
Так
в
сердце?
Não
deixe
seu
orgulho
Не
позволяйте
вашей
гордости
Ser
maior
que
a
razão
Быть
больше,
чем
причина
Pra
quê
morrer
de
saudade?
Ты
что
умереть
от
тоски?
Se
a
gente
morre
de
paixão...
Если
кто-то
умирает
от
страсти...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
quero
voltar
pra
você...
Еще
хочу
вернуться
к
тебе...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Meu
bem
te
esquecer...
Мой
тебе
забыть...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
quero
voltar
pra
você...
Еще
хочу
вернуться
к
тебе...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Meu
bem
te
esquecer...
Мой
тебе
забыть...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
quero
voltar
pra
você...
Еще
хочу
вернуться
к
тебе...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Meu
bem
te
esquecer...
Мой
тебе
забыть...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
quero
voltar
pra
você...
Еще
хочу
вернуться
к
тебе...
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Ainda
te
amo!
Все
равно
тебя
люблю!
Meu
bem
te
esquecer...
Мой
тебе
забыть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.