Banda Calypso - Eclipse Total - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Calypso - Eclipse Total




Eclipse Total
Total Eclipse
Quatro da madrugada
It's four in the morning
Eu não consigo pensar em nada
I can't think of anything
A não ser na falta que você me faz
Except how much I miss you
Novamente a saudade imensa
Once again, I'm filled with immense longing
Novamente essa tua ausência
Once again, your absence
Teima, insiste em me fazer sofrer
Persists, insists on making me suffer
A saudade está em tudo
My longing is in everything
A saudade permanece oculta
My longing remains hidden
No fundo de cada pensamento meu
In the depths of each of my thoughts
A saudade é a razão, na dor da sensação
My longing is the reason for the painful sensation
Da perda que pesa em cada sentimento ateu
Of a loss that weighs down every godless feeling
É Triste o final de uma paixão
It's sad when a passion ends
Eclipse total do coração
A total eclipse of the heart
É por isso que eu abraço essa saudade
That's why I embrace this longing
Eu abraço a solidão
I embrace my loneliness
A saudade está nas gavetas
My longing is in the drawers
E nas fotografias e nas letras de músicas
And in the photographs and in the lyrics of the songs
Que eu ouço sem parar
That I listen to without stopping
A saudade é uma espécie de veneno
My longing is a kind of poison
É o vício, é um tipo de água-ardente
It's an addiction, a kind of firewater
Amarga, que me queima por dentro
That burns me inside
A saudade está em tudo
My longing is in everything
A saudade permanece oculta
My longing remains hidden
No fundo de cada pensamento meu
In the depths of each of my thoughts
A saudade é a razão, na dor da sensação
My longing is the reason for the painful sensation
Da perda que pesa em cada sentimento ateu
Of a loss that weighs down every godless feeling
É Triste o final de uma paixão
It's sad when a passion ends
Eclipse total do coração
A total eclipse of the heart
É por isso que eu abraço essa saudade
That's why I embrace this longing
Eu abraço a solidão
I embrace my loneliness
Eu não posso mais ficar assim
I can't stay like this anymore
Tanto tempo longe de você
So long away from you
E é por isso que eu estou aqui
And that's why I'm here
Pra te dizer que eu quero que você volte pra mim
To tell you that I want you to come back to me
Hôu!
Whoa!
É Triste o final de uma paixão
It's sad when a passion ends
Eclipse total do coração
A total eclipse of the heart
É por isso que eu abraço essa saudade
That's why I embrace this longing
Eu abraço a solidão
I embrace my loneliness
É Triste o final de uma paixão
It's sad when a passion ends
Eclipse total do coração
A total eclipse of the heart
É por isso que eu abraço essa saudade
That's why I embrace this longing
Eu abraço a solidão
I embrace my loneliness
Uh, uh, uh, uh, uh, tchuh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, tchuh, uh, uh





Авторы: M.sullivan, P.ricardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.