Текст и перевод песни Banda Calypso - Eclipse Total
Eclipse Total
Total Eclipse
Quatro
da
madrugada
It's
four
in
the
morning
Eu
não
consigo
pensar
em
nada
I
can't
think
of
anything
A
não
ser
na
falta
que
você
me
faz
Except
how
much
I
miss
you
Novamente
a
saudade
imensa
Once
again,
I'm
filled
with
immense
longing
Novamente
essa
tua
ausência
Once
again,
your
absence
Teima,
insiste
em
me
fazer
sofrer
Persists,
insists
on
making
me
suffer
A
saudade
está
em
tudo
My
longing
is
in
everything
A
saudade
permanece
oculta
My
longing
remains
hidden
No
fundo
de
cada
pensamento
meu
In
the
depths
of
each
of
my
thoughts
A
saudade
é
a
razão,
na
dor
da
sensação
My
longing
is
the
reason
for
the
painful
sensation
Da
perda
que
pesa
em
cada
sentimento
ateu
Of
a
loss
that
weighs
down
every
godless
feeling
É
Triste
o
final
de
uma
paixão
It's
sad
when
a
passion
ends
Eclipse
total
do
coração
A
total
eclipse
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
abraço
essa
saudade
That's
why
I
embrace
this
longing
Eu
abraço
a
solidão
I
embrace
my
loneliness
A
saudade
está
nas
gavetas
My
longing
is
in
the
drawers
E
nas
fotografias
e
nas
letras
de
músicas
And
in
the
photographs
and
in
the
lyrics
of
the
songs
Que
eu
ouço
sem
parar
That
I
listen
to
without
stopping
A
saudade
é
uma
espécie
de
veneno
My
longing
is
a
kind
of
poison
É
o
vício,
é
um
tipo
de
água-ardente
It's
an
addiction,
a
kind
of
firewater
Amarga,
que
me
queima
por
dentro
That
burns
me
inside
A
saudade
está
em
tudo
My
longing
is
in
everything
A
saudade
permanece
oculta
My
longing
remains
hidden
No
fundo
de
cada
pensamento
meu
In
the
depths
of
each
of
my
thoughts
A
saudade
é
a
razão,
na
dor
da
sensação
My
longing
is
the
reason
for
the
painful
sensation
Da
perda
que
pesa
em
cada
sentimento
ateu
Of
a
loss
that
weighs
down
every
godless
feeling
É
Triste
o
final
de
uma
paixão
It's
sad
when
a
passion
ends
Eclipse
total
do
coração
A
total
eclipse
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
abraço
essa
saudade
That's
why
I
embrace
this
longing
Eu
abraço
a
solidão
I
embrace
my
loneliness
Eu
não
posso
mais
ficar
assim
I
can't
stay
like
this
anymore
Tanto
tempo
longe
de
você
So
long
away
from
you
E
é
por
isso
que
eu
estou
aqui
And
that's
why
I'm
here
Pra
te
dizer
que
eu
quero
que
você
volte
pra
mim
To
tell
you
that
I
want
you
to
come
back
to
me
É
Triste
o
final
de
uma
paixão
It's
sad
when
a
passion
ends
Eclipse
total
do
coração
A
total
eclipse
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
abraço
essa
saudade
That's
why
I
embrace
this
longing
Eu
abraço
a
solidão
I
embrace
my
loneliness
É
Triste
o
final
de
uma
paixão
It's
sad
when
a
passion
ends
Eclipse
total
do
coração
A
total
eclipse
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
abraço
essa
saudade
That's
why
I
embrace
this
longing
Eu
abraço
a
solidão
I
embrace
my
loneliness
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
tchuh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
tchuh,
uh,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.sullivan, P.ricardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.