Banda Calypso - Entre Tapas e Beijos (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Entre Tapas e Beijos (Ao Vivo) - Banda Calypsoперевод на немецкий




Entre Tapas e Beijos (Ao Vivo)
Zwischen Ohrfeigen und Küssen (Live)
Perguntaram pra mim
Sie fragten mich
Se ainda gosto dele
Ob ich ihn noch mag
Respondi: "tenho ódio
Ich antwortete: „Ich hasse ihn
E morro de amor por ele"
Und sterbe vor Liebe zu ihm“
Hoje estamos juntinhos
Heute sind wir zusammen
Amanhã nem te vejo
Morgen sehe ich dich nicht
Separando e voltando
Trennen und Zurückkommen
A gente segue andando entre tapas e beijos
Wir machen weiter zwischen Ohrfeigen und Küssen
Ele é meu eu sou dele
Er gehört mir, ich gehöre ihm
E sempre queremos mais
Und wir wollen immer mehr
Se me manda ir embora
Wenn er mich wegschickt
Eu saio fora e ele chama pra trás
Gehe ich raus und er ruft mich zurück
Entre tapas e beijos
Zwischen Ohrfeigen und Küssen
É ódio é desejo
Ist Hass, ist Verlangen
É sonho é ternura
Ist Traum, ist Zärtlichkeit
Um casal que se ama
Ein Paar, das sich liebt
Até mesmo na cama
Sogar im Bett
Provoca loucuras
Provoziert Verrücktheiten
E assim vou vivendo
Und so lebe ich weiter
Sofrendo e querendo esse amor doentio
Leidend und wollend diese kranke Liebe
Mas se volto pra ele
Aber wenn ich zu ihm zurückkehre
Meu mundo sem ele
Meine Welt ohne ihn
Também é vazio
Ist auch leer
Perguntaram pra mim
Sie fragten mich
Se ainda gosto dele
Ob ich ihn noch mag
Respondi: "tenho ódio
Ich antwortete: „Ich hasse ihn
E morro de amor por ele"
Und sterbe vor Liebe zu ihm“
Hoje estamos juntinhos
Heute sind wir zusammen
Amanhã nem te vejo
Morgen sehe ich dich nicht
Separando e voltando
Trennen und Zurückkommen
A gente segue andando entre tapas e beijos
Wir machen weiter zwischen Ohrfeigen und Küssen
Ele é meu eu sou dele
Er gehört mir, ich gehöre ihm
E sempre queremos mais
Und wir wollen immer mehr
Se me manda ir embora
Wenn er mich wegschickt
Eu saio fora e ele chama pra trás
Gehe ich raus und er ruft mich zurück
Entre tapas e beijos
Zwischen Ohrfeigen und Küssen
É ódio é desejo
Ist Hass, ist Verlangen
É sonho é ternura
Ist Traum, ist Zärtlichkeit
Um casal que se ama
Ein Paar, das sich liebt
Até mesmo na cama
Sogar im Bett
Provoca loucuras
Provoziert Verrücktheiten
E assim vou vivendo
Und so lebe ich weiter
Sofrendo e querendo esse amor doentio
Leidend und wollend diese kranke Liebe
Mas se volto pra ele
Aber wenn ich zu ihm zurückkehre
Meu mundo sem ele
Meine Welt ohne ihn
Também é vazio
Ist auch leer
Entre tapas e beijos
Zwischen Ohrfeigen und Küssen
É ódio é desejo
Ist Hass, ist Verlangen
É sonho é ternura
Ist Traum, ist Zärtlichkeit
Um casal que se ama
Ein Paar, das sich liebt
Até mesmo na cama
Sogar im Bett
Provoca loucuras
Provoziert Verrücktheiten
E assim vou vivendo
Und so lebe ich weiter
Sofrendo e querendo esse amor doentio
Leidend und wollend diese kranke Liebe
Mas se volto pra ele
Aber wenn ich zu ihm zurückkehre
Meu mundo sem ele
Meine Welt ohne ihn
Também é vazio
Ist auch leer





Авторы: Elias Muniz, Nilton Lamas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.