Текст и перевод песни Banda Calypso - Esqueca Meu Coração / Desfaz as Malas / Disse Adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esqueca Meu Coração / Desfaz as Malas / Disse Adeus
Forget My Heart / Unpack Your Bags / Said Goodbye
Hoje
descobri
I
found
out
today
Que
você
tem
outra
mulher
That
you
have
another
woman
Já
desconfiava,
I
suspected
it
before,
Mas
não
queria
acreditar
But
I
didn't
want
to
believe
it
Encontrei
no
carro
I
found
a
motel
note
Uma
nota
de
motel
In
the
car
Era
um
5 estrelas,
It
was
a
5-star,
Que
você
nunca
me
levou...
You
never
took
me
to...
Enquanto
eu
suava
While
I
was
sweating
Cuidava
de
tudo,
Taking
care
of
everything,
Dos
filhos,
da
casa
The
children,
the
house
Você
com
a
outra
With
another
you
Curtia
e
luxava
You
enjoyed
and
lived
in
luxury
Enquanto
eu
te
amava
While
I
loved
you
Em
troca
você
In
return
you
Me
enganava...
You
deceived
me...
Não
quero
mais
teu
beijo
não
(não)
I
don't
want
your
kiss
anymore
(no)
Não
quero
mais
teu
corpo
não
I
don't
want
your
body
anymore
Estou
com
nojo
de
você...
I'm
disgusted
by
you...
Não
me
toca
não
(não)
Don't
touch
me
(no)
Não
quero
mais
desculpas
não
(não)
I
don't
want
any
more
excuses
(no)
Esqueça
o
meu
coração
Forget
my
heart
Eu
juro,
vou
te
esquecer...
I
swear,
I'll
forget
you...
Não
me
toca
não
(não)
Don't
touch
me
(no)
Não
quero
mais
desculpas
não
(não)
I
don't
want
any
more
excuses
(no)
Esqueça
o
meu
coração
Forget
my
heart
Eu
juro,
vou
te
esquecer
I
swear,
I'll
forget
you
Não
quero
mais
você...
I
don't
want
you
anymore...
(Desfaz
As
Malas)
(Unpack
Your
Bags)
Não
vai
embora
Don't
go
away
Não
me
deixa
aqui
Don't
leave
me
here
O
que
vai
ser
de
mim
sem
ter
você?
What
will
become
of
me
without
you?
Não
vou
suportar
ver
você
partir
I
can't
bear
to
see
you
go
Te
juro,
pois
não
saberei
viver...
I
swear
to
you,
because
I
won't
know
how
to
live...
Não
vai
embora
Don't
go
away
Não
me
deixa
aqui
Don't
leave
me
here
O
que
vai
ser
de
mim
sem
ter
você?
What
will
become
of
me
without
you?
Não
vou
suportar
ver
você
partir
I
can't
bear
to
see
you
go
Te
juro,
pois
não
saberei
viver...
I
swear
to
you,
because
I
won't
know
how
to
live...
De
joelhos
fico
ao
teus
pés
On
my
knees
I
fall
at
your
feet
Mas
não
vá
amor
te
peço
But
don't
go,
love,
I
beg
you
Eu
te
imploro
I
implore
you
Não
me
deixa
só
Don't
leave
me
alone
Vivendo
numa
solidão...
Living
in
loneliness...
Ouça
o
que
eu
digo
Listen
to
what
I
say
Se
eu
te
perder
If
I
lose
you
Vou
morrer
de
paixão
I
will
die
of
passion
Desfaz
as
malas
Unpack
your
bags
Me
abraça
forte
Hold
me
tight
E
diz
que
não
vai
mas
fazer
And
say
that
you
will
not
do
it
again
Isso
comigo,
não...
This
to
me,
no...
Ouça
o
que
eu
digo
Listen
to
what
I
say
Se
eu
te
perder
If
I
lose
you
Vou
morrer
de
paixão
I
will
die
of
passion
Desfaz
as
malas
Unpack
your
bags
Me
abraça
forte
Hold
me
tight
E
diz
que
não
vai
mas
fazer
And
say
that
you
will
not
do
it
again
Isso
comigo,
não...
This
to
me,
no...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.