Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela Dourada - Acústica
Goldener Stern - Akustik
Sem
ter
você,
não
tem
calor
Ohne
dich
gibt
es
keine
Wärme
Vivo
a
sofrer,
fujo
de
mim
Ich
leide,
fliehe
vor
mir
selbst
Sem
teu
amor
Ohne
deine
Liebe
O
teu
sabor
me
dá
prazer
Dein
Geschmack
bereitet
mir
Vergnügen
É
a
luz
do
sol
queimando
em
mim
Es
ist
das
Sonnenlicht,
das
in
mir
brennt
Estrela
dourada,
preciso
te
ver
Goldener
Stern,
ich
muss
dich
sehen
Meu
coração
tá
sofrendo
demais
Mein
Herz
leidet
so
sehr
Volta
pra
mim
e
devolve
a
paz
Komm
zurück
zu
mir
und
gib
mir
den
Frieden
zurück
Que
eu
preciso
pra
sobreviver
Den
ich
zum
Überleben
brauche
Meu
amor
uoh-uoh,
uoh-uoh
Meine
Liebe
uoh-uoh,
uoh-uoh
Volta
pro
meu
coração
Komm
zurück
in
mein
Herz
Eu
só
quero
amar
você
Ich
will
nur
dich
lieben
Meu
amor
uoh-uoh,
uoh-uoh
Meine
Liebe
uoh-uoh,
uoh-uoh
Volta
pro
meu
coração
Komm
zurück
in
mein
Herz
Não
posso
te
perder
Ich
kann
dich
nicht
verlieren
Meu
coração
tá
sofrendo
demais
Mein
Herz
leidet
so
sehr
Volta
pra
mim
e
devolve
a
paz
Komm
zurück
zu
mir
und
gib
mir
den
Frieden
zurück
Que
eu
preciso
pra
sobreviver
Den
ich
zum
Überleben
brauche
Meu
amor
uoh-uoh,
uoh-uoh
Meine
Liebe
uoh-uoh,
uoh-uoh
Volta
pro
meu
coração
Komm
zurück
in
mein
Herz
Eu
só
quero
amar
você
Ich
will
nur
dich
lieben
Meu
amor
uoh-uoh,
uoh-uoh
Meine
Liebe
uoh-uoh,
uoh-uoh
Volta
pro
meu
coração
Komm
zurück
in
mein
Herz
Não
posso
te
perder
Ich
kann
dich
nicht
verlieren
Meu
amor
uoh-uoh,
uoh-uoh
Meine
Liebe
uoh-uoh,
uoh-uoh
Volta
pro
meu
coração
Komm
zurück
in
mein
Herz
Eu
só
quero
amar
você
Ich
will
nur
dich
lieben
Meu
amor
uoh-uoh,
uoh-uoh
Meine
Liebe
uoh-uoh,
uoh-uoh
Volta
pro
meu
coração
Komm
zurück
in
mein
Herz
Não
posso
te
perder
Ich
kann
dich
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Narciso Da Cruz Neto, Marquinhos Marial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.