Banda Calypso - Eu Sonhei - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Calypso - Eu Sonhei - Ao Vivo




Eu Sonhei - Ao Vivo
I Dreamed - Live
Eu sonhei que você vinha me dizer que me ama, e nada vai nos separar
I dreamed that you came to tell me you love me, and nothing can separate us
Que o seu amor é bem maior que o meu
That your love is much greater than mine
Que você jamais vai me dizer adeus
That you will never say goodbye to me
E que a doçura dos seus beijos você guardou pra mim
And that you have kept the sweetness of your kisses for me
Eu sonhei que você vinha me pegar em
I dreamed that you came to take me in
Teus braços e me embalar numa canção
Your arms and to rock me to a song
E tirar o gosto amargo de saber
And to take away the bitter taste of knowing
Que eu acordo sempre longe de você
That I always wake up far from you
Porque a vida não tem graça quando está longe de mim
Because life is not fun when it is away from me
Meu amor está tão distante
My love is so far away
Eu queria um instante com você
I just wanted a moment with you
Viver os sonhos que eu tenho contigo
To live the dreams that I have with you
Eu pensei que era a verdade
I thought it was true
Que a minha felicidade estava aqui
That my happiness was here
Mas acordei e não estás mais comigo
But I woke up and you were gone.
Meu sonho de amor
My dream of love
Embaixo do meu cobertor
Under my blanket
Abraço o travesseiro e penso que é você
I hug the pillow and pretend it's you
Eu sofro demais, com a falta que você me faz
I suffer too much, from the lack you cause me
Abraço o travesseiro e penso que é você
I hug the pillow and pretend it's you
Meu amor está tão distante
My love is so far away
Eu queria um instante com você
I just wanted a moment with you
Viver os sonhos que eu tenho contigo
To live the dreams that I have with you
Eu pensei que era a verdade
I thought it was true
Que a minha felicidade estava aqui
That my happiness was here
Mas acordei e não estás mais comigo.
But I woke up and you were gone.





Авторы: Ivo Lima, Chrystian Da Silva Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.