Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
coração
de
mulher
Мое
женское
сердце
Eu
vou
te
dar
Я
отдам
тебе
Toda
paixão
que
merecer
Всю
страсть,
которую
ты
заслуживаешь
Te
libertar
Освободить
тебя
Beber
na
fonte
desse
amor
Пить
из
источника
этой
любви
Em
minha
volta
Вокруг
меня
Tudo
deságua
em
mim
Все
впадает
в
меня
Deságua
em
mim
Впадает
в
меня
Meu
sentimento
que
eu
guardei
Мои
чувства,
которые
я
хранила
Eu
vou
te
dar
(Eu
vou
te
dar)
Я
отдам
тебе
(Я
отдам
тебе)
Pelos
caminhos
que
errei
По
тем
дорогам,
где
я
ошибалась
Não
vou
passar
Я
больше
не
пойду
E
o
brilho
intenso
desse
sol
И
яркий
свет
этого
солнца
Me
faz
brilhar
Заставляет
меня
сиять
Tua
beleza
trás
com
certeza
o
amor
Твоя
красота,
несомненно,
приносит
любовь
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
brilhar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
сияй
от
любви
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
gritar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
кричи
от
любви
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
brilhar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
сияй
от
любви
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
gritar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
кричи
от
любви
Teu
sentimento
que
eu
guardei
Твои
чувства,
которые
я
хранила
Eu
vou
te
dar
Я
отдам
тебе
Pelos
caminhos
que
errei
По
тем
дорогам,
где
я
ошибалась
Não
vou
passar
Я
больше
не
пойду
E
o
brilho
intenso
desse
sol
И
яркий
свет
этого
солнца
Me
faz
brilhar
Заставляет
меня
сиять
Tua
beleza
trás
com
certeza
o
amor
Твоя
красота,
несомненно,
приносит
любовь
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
brilhar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
сияй
от
любви
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
gritar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
кричи
от
любви
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
brilhar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
сияй
от
любви
Ô
ô
ô
ô
ô
vem
gritar
de
amor
О-о-о-о-о
приди,
кричи
от
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roneri Brito Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.