Текст и перевод песни Banda Calypso - Homem Perfeito - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem Perfeito - Ao Vivo
Идеальный мужчина - Концертная запись
Quem
se
atreve
Кто
осмелится
A
sequestrar
minha
tristeza
Похитить
мою
грусть,
Trazer-me
a
lua,
mil
estrelas
Принести
мне
луну,
тысячу
звёзд
E
meus
beijos
despertar?
И
пробудить
мои
поцелуи?
Ai,
quem
se
atreve
Ах,
кто
осмелится
A
despertar
os
meus
desejos
Разбудить
мои
желания,
A
sufocar-me
com
teus
beijos
Задушить
меня
своими
поцелуями,
Me
pegar
com
braços
fortes
Обнять
меня
крепкими
руками
E
levar-me
pra
dançar?
И
увлечь
меня
в
танец?
Pedaço
de
esperança
Клочок
надежды,
Não
me
canso
de
esperar
Я
не
устаю
ждать.
Esse
homem
perfeito
um
dia
chega
Этот
идеальный
мужчина
однажды
придёт
E
me
faz
prisioneira
И
сделает
меня
пленницей
Numa
noite
de
estrelas
В
звёздную
ночь.
Eu
tenho
tanto
amor
para
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дарить.
Mas
todo
esse
sonho
dura
pouco
Но
вся
эта
мечта
длится
недолго,
Pois
está
com
ela
Ведь
ты
с
ней.
Mas
sei
que
não
és
dela
Но
я
знаю,
что
ты
не
её,
Pois
um
verdadeiro
amor
Ведь
настоящая
любовь
Sempre
volta
Всегда
возвращается,
E
eu
ainda
te
espero
И
я
всё
ещё
жду
тебя.
Quem
pretende
Кто
намерен
A
ganhar
todo
o
meu
carinho
Завоевать
всю
мою
ласку,
Andar
pra
sempre
em
meu
caminho
Идти
всегда
по
моему
пути
E
se
perder
de
tanto
amar?
И
потеряться
от
такой
любви?
Ai,
quem
me
entenda
Ах,
кто
поймёт
меня
E
me
encha
de
alegria
И
наполнит
меня
радостью,
Que
se
entregue
noite
e
dia
Кто
отдастся
мне
днём
и
ночью
E
não
me
deixe
solitária
И
не
оставит
меня
одинокой,
Sem
seus
beijos,
sem
me
amar
Без
твоих
поцелуев,
без
твоей
любви?
Por
esse
homem
Ради
этого
мужчины
Não
me
canso
de
esperar
Я
не
устаю
ждать.
Esse
homem
perfeito
um
dia
chega
Этот
идеальный
мужчина
однажды
придёт
E
me
faz
prisioneira
И
сделает
меня
пленницей
Numa
noite
de
estrelas
В
звёздную
ночь.
Eu
tenho
tanto
amor
para
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дарить.
Mas
todo
esse
sonho
dura
pouco
Но
вся
эта
мечта
длится
недолго,
Pois
está
com
ela
Ведь
ты
с
ней.
Mas
sei
que
não
és
dela
Но
я
знаю,
что
ты
не
её,
Pois
o
verdadeiro
amor
Ведь
истинная
любовь
Sempre
volta
Всегда
возвращается.
Mas
todo
esse
sonho
dura
pouco
Но
вся
эта
мечта
длится
недолго,
Pois
está
com
ela
Ведь
ты
с
ней.
Mas
sei
que
não
és
dela
Но
я
знаю,
что
ты
не
её,
Pois
o
verdadeiro
amor
Ведь
истинная
любовь
Sempre
volta
Всегда
возвращается.
Homem
perfeito
Идеальный
мужчина,
Quero
conhecer-te
Хочу
познакомиться
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Tovar, Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.