Текст и перевод песни Banda Calypso feat. Reginaldo Rossi - Nao Posso Negar Que Te Amo (feat. Reginaldo Rossi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nao Posso Negar Que Te Amo (feat. Reginaldo Rossi)
Can't Deny That I Love You (feat. Reginaldo Rossi)
Cantar
com
a
Banda
Calypso
em
uma
honra
Singing
with
the
Banda
Calypso
is
an
honor
Pra
mim
e
pra
qualquer
cantor
do
mundo.
For
me
and
for
any
singer
in
the
world.
Não,
eu
não
posso
negar
que
te
amo
demais,
No,
I
can't
deny
that
I
love
you
too
much,
Só
deus
sabe
a
falta
que
você
me
faz,
volta
pra
mim
meu
amor,
A
God
only
knows
how
much
I
miss
you,
come
back
to
me,
my
love,
A
Minha
vida
mudou
sem
você
do
meu
lado,
Sei,
My
life
has
changed
without
you
by
my
side,
I
know,
Que
o
erro
foi
meu
não
precisa
dizer,
That
the
mistake
was
mine,
you
don't
even
have
to
say
it,
Eu
fiz
tudo
errado
eu
falhei
com
você,
I
did
everything
wrong,
I
failed
you,
Mas
eu
não
sabia
o
tesouro
que
eu
tinha
em
minha
mão.
But
I
did
not
know
the
treasure
I
had
in
my
hands.
Quando
a
gente
tem
um
grande
amor,
When
we
have
a
great
love,
E
não
sabe
dar
valor,
Depois
que
perde
fica
só
lamentando.
And
we
don't
know
how
to
appreciate
it,
after
we
lose
it
we
just
regret.
Nessa
vida
todo
mundo
chora,
In
this
life,
everyone
cries,
Quando
alguém
que
a
gente
ama
bate
a
When
someone
we
love
knocks
on
the
Porta
Vai
embora
e
deixa
quem
fica
chorando.
Door
Leaves
and
leaves
the
one
who
stays
crying.
Agora
a
rainha
vai
cantar,
canta
Joelma
canta.
Now
the
queen
will
sing,
sing
Joelma
sing.
Não,
eu
não
posso
negar
que
também
te
amei,
No,
I
can't
deny
that
I
also
loved
you,
Dos
meus
sonhos
de
amor
você
foi
o
meu
rei
(i
am
the
king),
Of
my
dreams
of
love,
you
were
my
king
(I
am
the
king),
Acreditava
em
cada
palavra
que
você
I
believed
every
word
you
Dizia(nunca
menti
pra
você),
Mas,
s
Said
(I
never
lied
to
you),
but,
s
E
você
me
jurar
que
tudo
vai
mudar
(eu
juro,
eu
juro),
And
you
swear
to
me
that
everything
will
change
(I
swear,
I
swear),
E
não
há
mais
ninguém
querendo
o
meu
lugar,
Po
And
that
there
is
no
one
else
who
wants
my
place,
Po
Sso
até
perdoar,
Eu
posso
até
voltar
e
quem
sabe
esquecer.
This
even
forgiving,
I
can
even
go
back
and
who
knows
forget.
(Joelma
e
Reginaldo)
(Joelma
and
Reginaldo)
Quando
a
gente
tem
um
grande
amor,
e
não
sabe
dar
valor,
When
we
have
a
great
love,
and
we
don't
know
how
to
appreciate
it,
Depois
que
perde
fica
só
lamentando.
After
losing
it
we
just
feel
sorry.
(é
isso
aí)Nessa
vida
todo
mundo
chora,
(that's
it)
In
this
life,
everyone
cries,
Quando
alguém
que
a
gente
ama
bate
a
porta
When
someone
we
love
knocks
on
the
door
Vai
embora
E
deixa
quem
fica
chorando.
Leave
And
leave
the
one
who
stays
crying.
Não
vá
pelo
amor
de
deus
eu
te
amo
Don't
go
for
the
love
of
God
I
love
you
I
love
you,
genodoor
I
love
you,
genodoor
E
deixa
quem
fica
chorando
minha
rainha.
And
leave
the
one
who
stays
crying
my
queen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.