Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noite
está
tão
fria
e
eu
estou
sozinha
Ночь
такая
холодная,
а
я
одна,
Morrendo
de
saudades
mas
sempre
na
minha
Умираю
от
тоски,
но
всё
ещё
сильна.
Perdoa
meu
amor
tô
muito
triste
mas
não
vou
te
ligar
Прости,
любимый,
мне
очень
грустно,
но
я
не
буду
звонить.
Me
falta
seu
calor,
me
falta
seu
carinho
Мне
не
хватает
твоего
тепла,
твоей
ласки,
Estou
sentindo
falta
amor
do
teu
beijinho
Мне
не
хватает,
любимый,
твоих
поцелуев.
Meu
coração
cansado,
magoado
já
cansou
de
esperar
Моё
сердце
устало,
изранено,
оно
устало
ждать.
Não
tenho
nada
pra
dizer
Мне
нечего
сказать,
Quem
foi
embora
foi
você
Ушёл
ведь
ты,
Perdoa
mas
não
vou
atrás
Прости,
но
я
не
побегу
за
тобой.
Não
dei
motivos
pra
você
Я
не
давала
тебе
повода,
De
amor
eu
sei,
não
vou
morrer
От
любви,
я
знаю,
не
умру.
Um
dia
encontro
outro
rapaz
Однажды
я
найду
другого
парня,
Que
me
dê
carinho
Который
даст
мне
ласку,
Que
me
dê
calor
Который
даст
мне
тепло,
Que
faça
um
ninho
Который
совьет
гнездо,
Repleto
de
amor
Полное
любви.
Que
me
dê
carinho
Который
даст
мне
ласку,
Que
me
dê
calor
Который
даст
мне
тепло,
Que
faça
um
ninho
Который
совьет
гнездо,
Repleto
de
amor
Полное
любви.
Me
falta
seu
calor,
me
falta
seu
carinho
Мне
не
хватает
твоего
тепла,
твоей
ласки,
Estou
sentindo
falta
amor
do
teu
beijinho
Мне
не
хватает,
любимый,
твоих
поцелуев.
Meu
coração
cansado,
magoado
já
cansou
de
esperar
Моё
сердце
устало,
изранено,
оно
устало
ждать.
Não
tenho
nada
pra
dizer
Мне
нечего
сказать,
Quem
foi
embora
foi
você
Ушёл
ведь
ты,
Perdoa
mas
não
vou
atrás
Прости,
но
я
не
побегу
за
тобой.
Não
dei
motivos
pra
você
Я
не
давала
тебе
повода,
De
amor
eu
sei,
não
vou
morrer
От
любви,
я
знаю,
не
умру.
Um
dia
encontro
outro
rapaz
Однажды
я
найду
другого
парня,
Que
me
dê
carinho
Который
даст
мне
ласку,
Que
me
dê
calor
Который
даст
мне
тепло,
Que
faça
um
ninho
Который
совьет
гнездо,
Repleto
de
amor
Полное
любви.
Que
me
dê
carinho
Который
даст
мне
ласку,
Que
me
dê
calor
Который
даст
мне
тепло,
Que
faça
um
ninho
Который
совьет
гнездо,
Repleto
de
amor
Полное
любви.
Que
me
dê
carinho
Который
даст
мне
ласку,
Que
me
dê
calor
Который
даст
мне
тепло,
Que
faça
um
ninho
Который
совьет
гнездо,
Repleto
de
amor
Полное
любви.
Que
me
dê
carinho
Который
даст
мне
ласку,
Que
me
dê
calor...
Который
даст
мне
тепло...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josiel Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.