Banda Calypso - Paquera (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Paquera (Ao Vivo) - Banda Calypsoперевод на немецкий




Paquera (Ao Vivo)
`: 1`
Ó baby, ó baby
Oh Baby, oh Baby
Será que um palmo do nariz
Kannst du nicht sehen,
Não pode enxergar
was direkt vor deiner Nase ist?
Eu aqui tantas horas
Ich bin schon so viele Stunden hier,
Pra te paquerar
um dich anzuflirten.
Te toca
Merkst du's nicht?
Ó baby, ó baby
Oh Baby, oh Baby,
Ás vezes penso que você
Manchmal denke ich, du
Está de gozação
machst dich über mich lustig.
Ou botando banca
Oder tust du nur so cool,
pra chamar atenção
nur um Aufmerksamkeit zu erregen.
Ou não quer chegar
Oder du traust dich nicht,
Com medo de um fora
aus Angst vor einer Abfuhr.
Enquanto isso
Währenddessen
Fico aqui te paquerando
bleibe ich hier und flirte dich an.
Mas não demora que o tempo
Aber beeil dich, denn die Zeit
se esgotando
läuft davon.
Logo, logo eu vou embora
Bald, bald gehe ich weg
E você fica
und du bleibst dann da,
Chupando dedo
stehst dumm da,
Com a cara de babaca
mit einem Gesicht wie ein Idiot.
A culpa é sua
Schuld bist du,
Por ter sangue de barata
weil du so ein Feigling bist.
louca pra beijar
Ich bin verrückt danach, dich zu küssen,
Não vem me azarar
also zier dich nicht so.
Não vem porque não quer
Du kommst nicht, weil du nicht willst,
Tem medo de mulher
hast Angst vor einer Frau.
Baby me
Baby, gib mir,
Oh, Oh
Oh, Oh
Um beijo
Einen Kuss,
Um beijo de arrepiar
einen Kuss, der Gänsehaut macht.
Beijo apaixonado
Einen leidenschaftlichen Kuss,
Com sabor de chocolate
mit Schokoladengeschmack.
Beijo
Kuss,
Amor um beijo você vem me dar
Schatz, komm und gib mir einen Kuss.
Beijo de cereja
Einen Kirschkuss,
Coladinho bem selvagem
ganz eng und richtig wild.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
um beijinho
nur ein Küsschen,
Gostosinho de arrepiar
so lecker, dass es Gänsehaut macht.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
Beijo grudado
einen festen Kuss,
Demorado pra faltar o ar
lang, bis die Luft wegbleibt.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
um beijinho
nur ein Küsschen,
Gostosinho de arrepiar
so lecker, dass es Gänsehaut macht.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
Beijo grudado
einen festen Kuss,
Demorado pra faltar
lang, bis sie fehlt.
Beijo
Einen Kuss,
Um beijo de arrepiar
einen Kuss, der Gänsehaut macht.
Beijo apaixonado
Einen leidenschaftlichen Kuss,
Com sabor de chocolate
mit Schokoladengeschmack.
Beijo
Kuss,
Amor um beijo vem me dar
Schatz, komm und gib mir einen Kuss.
Beijo de cereja
Einen Kirschkuss,
Coladinho bem selvagem
ganz eng und richtig wild.
Enquanto isso
Währenddessen
Fico aqui te paquerando
bleibe ich hier und flirte dich an.
Mas não demora que o tempo
Aber beeil dich, denn die Zeit
se esgotando
läuft davon.
Logo, logo eu vou embora
Bald, bald gehe ich weg
E você fica
und du bleibst dann da,
Chupando dedo
stehst dumm da,
Com a cara de babaca
mit einem Gesicht wie ein Idiot.
A culpa é sua
Schuld bist du,
Por ter sangue de barata
weil du so ein Feigling bist.
louca pra beijar
Ich bin verrückt danach, dich zu küssen,
Não vem me azarar
also zier dich nicht so.
Não vem porque não quer
Du kommst nicht, weil du nicht willst,
Tem medo de mulher
hast Angst vor einer Frau.
Baby me
Baby, gib mir,
Oh, Oh
Oh, Oh
Um beijo
Einen Kuss,
Um beijo de arrepiar
einen Kuss, der Gänsehaut macht.
Beijo apaixonado
Einen leidenschaftlichen Kuss,
Com sabor de chocolate
mit Schokoladengeschmack.
Beijo
Kuss,
Amor, um beijo você vem me dar
Schatz, komm und gib mir einen Kuss.
Beijo de cereja
Einen Kirschkuss,
Coladinho bem selvagem
ganz eng und richtig wild.
Beijo
Einen Kuss,
Um beijo de arrepiar
einen Kuss, der Gänsehaut macht.
Beijo apaixonado
Einen leidenschaftlichen Kuss,
Com sabor de chocolate
mit Schokoladengeschmack.
Beijo
Kuss,
Amor um beijo vem me dar
Schatz, komm und gib mir einen Kuss.
Beijo de cereja
Einen Kirschkuss,
Coladinho bem selvagem
ganz eng und richtig wild.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
um beijinho
nur ein Küsschen,
Gostosinho de arrepiar
so lecker, dass es Gänsehaut macht.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
Beijo grudado
einen festen Kuss,
Demorado pra faltar o ar
lang, bis die Luft wegbleibt.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
um beijinho
nur ein Küsschen,
Gostosinho de arrepiar
so lecker, dass es Gänsehaut macht.
Me dá, me
Gib mir, gib mir,
Me dá, me
gib mir, gib mir,
Beijo grudado
einen festen Kuss,
Demorado pra faltar o ar...
lang, bis die Luft wegbleibt...





Авторы: Beto Caju, Marquinho Maraial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.