Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
vem
ver
vem
cá
Komm,
komm
sieh,
komm
her
Vem
cá
pro
meu
Pará
Komm
her
in
mein
Pará
Vem
pra
você
ficar
de
água
na
boca
Komm,
damit
dir
das
Wasser
im
Mund
zusammenläuft
Vem
ver
Dedê
tocar
Komm,
sieh
Dedê
spielen
Beto
lambadiar
Beto
Lambada
tanzen
Chimbinha
guitarriar,
que
coisa
louca!
Chimbinha
Gitarre
spielen,
was
für
eine
verrückte
Sache!
Mistura
de
raça,
dá
loira,
dá
índio,
morena
Mischung
der
Rassen,
da
gibt
es
Blonde,
Indigene,
Brünette
Meu
povo
vem
ver
as
coisas
do
meu
Pará
Mein
Volk,
kommt
und
seht
die
Dinge
meines
Pará
A
minha
cidade
é
linda
é
mais
que
um
poema
Meine
Stadt
ist
schön,
sie
ist
mehr
als
ein
Gedicht
Me
orgulho
em
dizer
que
isso
é
Belém
Ich
bin
stolz
zu
sagen,
das
ist
Belém
É
Belém
do
Pará,
Carimbó,
Síria,
Tucupi,
Tacacá,
Açaí
na
tigela
Das
ist
Belém
von
Pará,
Carimbó,
Síria,
Tucupi,
Tacacá,
Açaí
in
der
Schale
É
Belém
do
"Papá",
Baía
do
Guajará,
Ilha
Das
ist
Belém
des
"Papá",
die
Guajará-Bucht,
die
Insel
Do
Marajó,
ai
que
coisa
mais
bela!
Marajó,
ach,
was
für
eine
schöne
Sache!
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá
também
Ich
kam
von
dort,
ich
kam
von
dort,
ich
kam
auch
von
dort
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
do
meu
Pará-Belém
Ich
kam
von
dort,
ich
kam
von
dort,
aus
meinem
Pará-Belém
Vem
dançar
o
carimbó,
m
Komm,
tanz
den
Carimbó,
M
Istura
com
o
Síria,
e
depois
lambadiar
o
ano
inteiro
ischung
mit
Síria,
und
dann
das
ganze
Jahr
Lambada
tanzen
Vem
na
onda
do
Calypso,
Komm
auf
der
Welle
des
Calypso,
Na
levada
do
Calypso,
quem
não
gosta
de
Calypso
Im
Rhythmus
des
Calypso,
wer
Calypso
nicht
mag,
Não
é
Brasileiro!
Der
ist
kein
Brasilianer!
Mistura
de
raça,
dá
loira,
dá
índio,
morena
Mischung
der
Rassen,
da
gibt
es
Blonde,
Indigene,
Brünette
Meu
povo
vem
ver
as
coisas
do
meu
Pará
Mein
Volk,
kommt
und
seht
die
Dinge
meines
Pará
A
minha
cidade
é
linda
é
mais
que
um
poema
Meine
Stadt
ist
schön,
sie
ist
mehr
als
ein
Gedicht
Me
orgulho
em
dizer
que
isso
é
Belém
Ich
bin
stolz
zu
sagen,
das
ist
Belém
É
Belém
do
Pará,
Carimbó,
Síria,
Tucupi,
Tacacá,
Açaí
na
tigela
Das
ist
Belém
von
Pará,
Carimbó,
Síria,
Tucupi,
Tacacá,
Açaí
in
der
Schale
É
Belém
do
"Papá",
Baía
do
Guajará,
Ilha
Das
ist
Belém
des
"Papá",
die
Guajará-Bucht,
die
Insel
Do
Marajó,
ai
que
coisa
mais
bela!
Marajó,
ach,
was
für
eine
schöne
Sache!
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá
também
Ich
kam
von
dort,
ich
kam
von
dort,
ich
kam
auch
von
dort
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
do
meu
Pará-Belém
Ich
kam
von
dort,
ich
kam
von
dort,
aus
meinem
Pará-Belém
Vem
dançar
o
carimbó,
m
Komm,
tanz
den
Carimbó,
M
Istura
com
o
Síria,
e
depois
lambadiar
o
ano
inteiro
ischung
mit
Síria,
und
dann
das
ganze
Jahr
Lambada
tanzen
Vem
na
onda
do
Calypso,
Komm
auf
der
Welle
des
Calypso,
Na
levada
do
Calypso,
quem
não
gosta
de
Calypso
Im
Rhythmus
des
Calypso,
wer
Calypso
nicht
mag,
Não
é
Brasileiro!
Der
ist
kein
Brasilianer!
Vem
dançar
o
carimbó,
m
Komm,
tanz
den
Carimbó,
M
Istura
com
o
Síria,
e
depois
lambadiar
o
ano
inteiro
ischung
mit
Síria,
und
dann
das
ganze
Jahr
Lambada
tanzen
Vem
na
onda
do
Calypso,
Komm
auf
der
Welle
des
Calypso,
Na
levada
do
Calypso,
quem
não
gosta
de
Calypso
Im
Rhythmus
des
Calypso,
wer
Calypso
nicht
mag,
Não
é
Brasileiro!
Der
ist
kein
Brasilianer!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.