Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passe de Mágica
Wie von Zauberhand
Até
parece
que
foi
ontem
Es
scheint,
als
wäre
es
gestern
gewesen
Que
eu
te
conheci
amor
Dass
ich
dich
kennenlernte,
Liebling
E
num
passe
de
mágica
Und
wie
von
Zauberhand
Entrastes
pro
meu
mundo...
Bist
du
in
meine
Welt
gekommen...
Você
bem
que
podia
ter
Du
hättest
wirklich
Um
pouco
mais
de
atenção
Ein
bisschen
mehr
Aufmerksamkeit
haben
können
E
manter
bem
fechada
Und
gut
verschlossen
halten
As
portas
do
seu
coração...
Die
Türen
deines
Herzens...
Até
parece
que
foi
ontem
Es
scheint,
als
wäre
es
gestern
gewesen
Que
eu
te
conheci
amor
Dass
ich
dich
kennenlernte,
Liebling
E
num
passe
de
mágica
Und
wie
von
Zauberhand
Entrastes
pro
meu
mundo...
Bist
du
in
meine
Welt
gekommen...
Você
bem
que
podia
ter
Du
hättest
wirklich
Um
pouco
mais
de
atenção
Ein
bisschen
mehr
Aufmerksamkeit
haben
können
E
manter
bem
fechada
Und
gut
verschlossen
halten
As
portas
do
seu
coração...
Die
Türen
deines
Herzens...
Acho
que
você
Ich
glaube,
du
Nunca
me
mereceu...
Hast
mich
nie
verdient...
Em
todo
esse
jogo
In
diesem
ganzen
Spiel
Quem
perdeu
fui
eu
(quem
perdeu
fui
eu)
War
ich
diejenige,
die
verloren
hat
(diejenige,
die
verloren
hat)
Que
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Como
um
sonho
Wie
einen
Traum
Eu
preciso
te
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Conto
às
horas,
baby
Ich
zähle
die
Stunden,
Baby
Pra
te
ver
chegar...
Um
dich
ankommen
zu
sehen...
Que
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Como
um
sonho
Wie
einen
Traum
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
Esqueça
tudo
e
volta
Vergiss
alles
und
komm
zurück
Vem
me
ver...
Komm
mich
besuchen...
Banda
Calypso!
Banda
Calypso!
Até
parece
que
foi
ontem
Es
scheint,
als
wäre
es
gestern
gewesen
Que
eu
te
conheci
amor
Dass
ich
dich
kennenlernte,
Liebling
E
num
passe
de
mágica
Und
wie
von
Zauberhand
Entrastes
pro
meu
mundo...
Bist
du
in
meine
Welt
gekommen...
Você
bem
que
podia
ter
Du
hättest
wirklich
Um
pouco
mais
de
atenção
Ein
bisschen
mehr
Aufmerksamkeit
haben
können
E
manter
bem
fechada
Und
gut
verschlossen
halten
As
portas
do
seu
coração...
Die
Türen
deines
Herzens...
Acho
que
você
Ich
glaube,
du
Nunca
me
mereceu...
Hast
mich
nie
verdient...
Em
todo
esse
jogo
In
diesem
ganzen
Spiel
Quem
perdeu
fui
eu
(quem
perdeu
fui
eu)
War
ich
diejenige,
die
verloren
hat
(diejenige,
die
verloren
hat)
Que
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Como
um
sonho
Wie
einen
Traum
Eu
preciso
te
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Conto
às
horas,
baby
Ich
zähle
die
Stunden,
Baby
Pra
te
ver
chegar...
Um
dich
ankommen
zu
sehen...
Que
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Como
um
sonho
Wie
einen
Traum
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
Esqueça
tudo
e
volta
Vergiss
alles
und
komm
zurück
Vem
me
ver...
Komm
mich
besuchen...
Que
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Como
um
sonho
Wie
einen
Traum
Eu
preciso
te
encontrar
Ich
muss
dich
finden
Conto
às
horas,
baby
Ich
zähle
die
Stunden,
Baby
Pra
te
ver
chegar...
Um
dich
ankommen
zu
sehen...
Que
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Como
um
sonho
Wie
einen
Traum
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
Esqueça
tudo
e
volta
Vergiss
alles
und
komm
zurück
Vem
me
ver
(esqueça
tudo
e
volta)
Komm
mich
besuchen
(vergiss
alles
und
komm
zurück)
Esqueça
tudo
e
volta
Vergiss
alles
und
komm
zurück
Vem
me
ver
(esqueça
tudo
e
volta)
Komm
mich
besuchen
(vergiss
alles
und
komm
zurück)
Esqueça
tudo
e
volta
Vergiss
alles
und
komm
zurück
Vem
me
ver
(esqueça
tudo
e
volta)
Komm
mich
besuchen
(vergiss
alles
und
komm
zurück)
Esqueça
tudo
e
volta
Vergiss
alles
und
komm
zurück
Vem
me
ver...
Komm
mich
besuchen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edilson Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.