Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot-Pourri: Amor nas Estrelas / Anjo do Prazer / Estrela Dourada
(Nunca
deixe
meu
amor)
(Никогда
не
оставляйте
мою
любовь)
Nossa
chama
(se
apagar)
Наши
пламя
(удалить)
Não
diga
adeus
Не
говори
прощай
Vem
meu
tesão
Приходит
мой
роговой
Não
machuca
o
meu
coração...
Не
болит
мое
сердце...
Que
ele
está
cansado
demais
Что
он
слишком
устал,
De
sofrer
desilusão...
Страдания
и
разочарования...
Só
quero
amor...
Просто
хочу
любви...
Nos
teus
braços
me
envolvendo
В
твоих
руках
мне
с
участием
No
meu
corpo
de
derretendo
В
мое
тело
тает
De
tanto
prazer...
Столько
удовольствия...
Quero
anoitecer
Хочу
темноты
E
acordar
nos
teus
braços...
И
просыпаться
в
твоих
объятиях...
Queimada
com
o
fogo
da
tua
paixão...
Сожжен
огнем
твоей
страсти...
Dois
apaixonados
pela
madrugada...
Два
нацелены
на
рассвете...
Pedindo,
pedindo
Просят,
просят
Pro
sol
não
nascer
em
vão...
Про
солнце
не
напрасно...
Por
que
eles
querem
viajar
para
o
céu...
Почему
они
хотят
отправиться
в
путешествие
на
небо...
É
pra
ficar
bonito,
essa
galera
canta
assim!
Это
мне
быть
красивой,
это
ребята,
поет
так!
(Se
amar
nas
estrelas...)
(Если
любовь
на
звезды...)
Se
amar
nas
estrelas...
Если
любить
в
звезды...
(Se
amar
nas
estrelas...)
(Если
любовь
на
звезды...)
Se
amar
nas
estrelas...
Если
любить
в
звезды...
(Nunca
deixe
meu
amor)
(Никогда
не
оставляйте
мою
любовь)
Que
nossa
chama
(se
apagar)
Наша
пламени
(удалить)
Não
diga
adeus
Не
говори
прощай
Nunca
deixe
meu
amor
Никогда
не
оставляйте
мою
любовь
Nossa
chama
se
apagar
Наши
пламя
погаснет,
Não
diga
adeus
Не
говори
прощай
(Anjo
do
Prazer)
(Ангел
с
Удовольствием)
Sempre
te
amei
Всегда
тебя
любил
Com
toda
minha
emoção
Через
все
мои
эмоции
Amor
sem
lei
Любовь
вне
закона
Projeto
de
outra
dimensão
Проект
из
другого
измерения
És
meu
vinho
tinto
Ты
мое
красное
вино
Labirinto
o
que
eu
sinto
Лабиринт,
что
я
чувствую,
Não
é
ilusão
(não
é
ilusão)
- Это
не
иллюзия,
не
это
иллюзия)
Sempre
te
amei
Всегда
тебя
любил
Com
toda
minha
emoção
Через
все
мои
эмоции
Amor
sem
lei
Любовь
вне
закона
Projeto
de
outra
dimensão
Проект
из
другого
измерения
És
meu
vinho
tinto
Ты
мое
красное
вино
Labirinto
o
que
eu
sinto
Лабиринт,
что
я
чувствую,
Não
é
ilusão
(não
é
ilusão)
- Это
не
иллюзия,
не
это
иллюзия)
Faz
o
que
quiser...
Делает
то,
что
вы
хотите...
Me
joga...
Меня
выбрасывает...
Sou
tua
mulher...
Я-твоя
женщина...
Pode
descansar...
Можете
отдохнуть...
Hora
de
trabalhar...
Время
работы...
Eu
vivo
somente...
Я
живу
только...
(Pra
te
amar)
aaah...
(Верю
тебе)
эх...
Bem
querer
meu
anjo
do
prazer
Ну
хотеть,
чтобы
мой
ангел
от
удовольствия
Soberano
do
meu
ser
Суверенный
меня
Do
meu
viver
é
a
razão
Моя
жизнь-это
причина
És
meu
zen
também
Ты
мой
дзен
также
Meu
paraíso
voo
alto
Мой
рай
высокий
полет
E
aterriso
dentro
do
teu
coração...
И
aterriso
внутри
сердца
твоего"...
Bem
querer
meu
anjo
do
prazer
Ну
хотеть,
чтобы
мой
ангел
от
удовольствия
Soberano
do
meu
ser
Суверенный
меня
Do
meu
viver
é
a
razão
Моя
жизнь-это
причина
És
meu
zen
também
Ты
мой
дзен
также
Meu
paraíso
voo
alto
Мой
рай
высокий
полет
E
aterriso
dentro
do
teu
coração...
И
aterriso
внутри
сердца
твоего"...
Bem
querer...
Хорошо
хотеть...
Bem
querer...
Хорошо
хотеть...
Meu
anjo
do
prazer...
Мой
ангел
удовольствие...
Bem
querer...
Хорошо
хотеть...
Bem
querer...
Хорошо
хотеть...
Meu
anjo
do
prazer...
Мой
ангел
удовольствие...
(Estrela
Dourada)
(Золотая
Звезда)
Sem
ter
você...
Без
вас...
Não
tem
calor...
Не
имеет
тепла...
Vivo
a
sofrer...
Живу
страдать...
Fujo
de
mim...
Хорошая
у
меня...
Sem
teu
amor...
Без
любви
твоей...
O
teu
sabor...
Твой
вкус...
Me
dar
prazer...
Дать
мне
удовольствие...
É
a
luz
do
sol...
Свет
солнца...
Queimando
em
mim...
Сжигание
на
меня...
Estrela
dourada...
Золотая
звезда...
Preciso
te
ver...
Мне
нужно
тебя
увидеть...
Vai
lá
galera
assim,
vai!
Будет
там
галера
так
и
будет!
Meu
coração...
Мое
сердце...
(Tá
sofrendo
demais)
(Хорошо,
страдает
слишком
много)
Volta
pra
mim...
Вокруг
меня...
(E
devolve
a
paz)
(И
возвращает
мир)
Que
eu
preciso
pra
sobreviver...
Нужно
ли
мне
выжить...
Meu
amor
ou,
ou,
ou,
ou...
Моя
любовь,
или,
или,
или,
или...
Volta
pro
meu
coração...
Обратно
pro
моем
сердце...
Eu
só
quero
amar
você...
Я
только
хочу
любить
тебя...
Meu
amor
ou,
ou,
ou,
ou...
Моя
любовь,
или,
или,
или,
или...
Volta
pro
meu
coração...
Обратно
pro
моем
сердце...
Não
posso
te
perder...
Я
не
могу
тебя
потерять...
Banda
Calypso!
Banda
Calypso!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.