Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot Pourri: Esqueça Meu Coração / Desfaz as Malas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot Pourri: Esqueça Meu Coração / Desfaz as Malas
Попурри: Забудь моё сердце / Разбери чемоданы
Hoje
eu
descobri
Сегодня
я
узнала,
Que
você
tem
outra
mulher
Что
у
тебя
есть
другая.
Já
desconfiava
Я
уже
подозревала,
Mas
não
queria
acreditar
Но
не
хотела
верить.
Encontrei
no
carro
Я
нашла
в
машине
Uma
nota
de
motel
Чек
из
отеля.
Eram
5 estrelas
Целых
5 звёзд,
Que
você
nunca
me
levou...
Куда
ты
меня
никогда
не
водил...
Enquanto
eu
suava
Пока
я
трудилась,
Cuidava
de
tudo
Заботилась
обо
всём,
Dos
filhos,
da
casa
О
детях,
о
доме,
Você
com
a
outra
Ты
с
другой
Curtia
e
luxava
Кутил
и
прожигал
жизнь.
Enquanto
eu
te
amava
Пока
я
тебя
любила,
Me
enganava...
Обманывал
меня...
Não
quero
mais
teu
beijo
Не
хочу
больше
твоих
поцелуев.
Não
quero
mais
teu
corpo
Не
хочу
больше
твоего
тела.
Estou
com
nojo
de
você
Мне
противно
от
тебя.
Não
me
toca
Не
трогай
меня.
Não
quero
mais
desculpas
Не
хочу
больше
оправданий.
Esqueça
o
meu
coração
Забудь
моё
сердце.
Eu
juro
vou
te
esquecer
Клянусь,
я
тебя
забуду.
Não
quero
mais
você...
Больше
не
хочу
тебя...
Enquanto
eu
suava
Пока
я
трудилась,
Cuidava
de
tudo
Заботилась
обо
всём,
Dos
filhos,
da
casa
О
детях,
о
доме,
Você
com
a
outra
Ты
с
другой
Curtia
e
luxava
Кутил
и
прожигал
жизнь.
Enquanto
eu
te
amava
Пока
я
тебя
любила,
Me
enganava...
Обманывал
меня...
Não
quero
mais
teu
beijo
Не
хочу
больше
твоих
поцелуев.
Não
quero
mais
teu
corpo
Не
хочу
больше
твоего
тела.
Estou
com
nôjo
de
você
Мне
противно
от
тебя.
Não
me
toca
Не
трогай
меня.
Não
quero
mais
desculpas
Не
хочу
больше
оправданий.
Esqueça
o
meu
coração
Забудь
моё
сердце.
Eu
juro
vou
te
esquecer
Клянусь,
я
тебя
забуду.
Não
me
toca
Не
трогай
меня.
Não
quero
mais
desculpas
Не
хочу
больше
оправданий.
Esqueça
o
meu
coração
Забудь
моё
сердце.
Eu
juro
vou
te
esquecer
Клянусь,
я
тебя
забуду.
Não
quero
mais
você...
Больше
не
хочу
тебя...
Não
me
deixa
aqui
Не
оставляй
меня
здесь.
O
que
vai
ser
de
mim
Что
будет
со
мной
Não
vou
suportar
Я
не
смогу
Ver
você
partir
Видеть,
как
ты
уходишь.
Pois
não
saberei
viver...
Я
не
смогу
жить...
De
joelhos
fico
ao
teus
pés
Стою
на
коленях
у
твоих
ног,
Mas
não
vá
amor,
te
peço
Но
не
уходи,
любимый,
умоляю.
Eu
te
imploro
Я
тебя
заклинаю,
Não
me
deixa
só
Не
оставляй
меня
одну,
Vivendo
numa
solidão...
Жить
в
одиночестве...
Fica
comigo
Останься
со
мной,
Ouça
o
que
eu
digo
Послушай,
что
я
говорю.
Se
eu
te
perder
Если
я
тебя
потеряю,
Vou
morrer
de
paixão
Я
умру
от
любви.
Desfaz
as
malas
Разбери
чемоданы,
Me
abraça
forte
Обними
меня
крепко
E
diz
que
não
И
скажи,
что
не
Vai
mas
fazer
isso
comigo,
não...
Сделаешь
этого
со
мной
больше,
нет...
Fica
comigo
Останься
со
мной,
Ouça
o
que
eu
digo
Послушай,
что
я
говорю.
Se
eu
te
perder
Если
я
тебя
потеряю,
Vou
morrer
de
paixão
Я
умру
от
любви.
Desfaz
as
malas
Разбери
чемоданы,
Me
abraça
forte
Обними
меня
крепко
E
diz
que
não
И
скажи,
что
не
Vai
mas
fazer
isso
comigo,
não...
Сделаешь
этого
со
мной
больше,
нет...
Fica
comigo
Останься
со
мной,
Ouça
o
que
eu
digo
Послушай,
что
я
говорю.
Se
eu
te
perder
Если
я
тебя
потеряю,
Vou
morrer
de
paixão
Я
умру
от
любви.
Desfaz
as
malas
Разбери
чемоданы,
Me
abraça
forte
Обними
меня
крепко
E
diz
que
não
И
скажи,
что
не
Vai
mas
fazer
isso
comigo,
não...
Сделаешь
этого
со
мной
больше,
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.