Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot Pourri: Minha Estrela / Fala pra Mim / Onde Anda Meu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot Pourri: Minha Estrela / Fala pra Mim / Onde Anda Meu Amor
Pot Pourri: My Star / Tell Me / Where Are You My Love
Não
machuque
o
meu
coração
Don't
hurt
my
heart
Que
você
mora
nele,
dentro
dele
That
you
live
in
it,
inside
it
Que
eu
tô
roendo,
te
querendo
That
I'm
gnawing
at
you,
wanting
you
Eu
tô
carente,
doente,
criança
inocente
I'm
needy,
sick,
an
innocent
child
Vem
cuidar
de
mim!
Come
take
care
of
me!
Quero
teu
colo,
teu
Beijo,
teu
corpo
I
want
your
lap,
your
kiss,
your
body
Tô
sonhando
eu
e
você
fazendo
amor
I'm
dreaming
of
you
and
me
making
love
Minha
estrela,
meu
brilho,
meu
mundo,
meu
ar
My
star,
my
shine,
my
world,
my
air
Sem
você
não
da
I
can't
do
it
without
you
Vem
ficar
comigo!
Come
be
with
me!
Meu
anjo
da
guarda
meu
céu,
meu
favo
de
mel
My
guardian
angel,
my
heaven,
my
honey
Sem
você
não
vivo
I
can't
live
without
you
Só
teu
Abraço
e
o
teu
Beijo
traz
de
volta
o
meu
sorriso
Your
hug
and
your
kiss
alone
bring
back
my
smile
Me
diz
a
verdade
Tell
me
the
truth
Que
o
seu
amor
por
mim
acabou
That
your
love
for
me
is
over
Tudo
o
que
agente
viveu,
que
saudade!
All
that
we
lived,
what
nostalgia!
Por
favor
liga
pra
mim
Please
call
me
Não
aguento
esperar
I
can't
wait
Porque
o
meu
coração
Because
my
heart
Tudo
o
que
eu
te
falei,
foi
verdade
Everything
I
told
you,
was
true
Não
aguento
mais
sofrer,
você
sabe
I
can't
stand
to
suffer
anymore,
you
know
Já
mudou
de
opinião
You've
already
changed
your
mind
E
só
pergunta
por
você
And
only
asks
about
you
Me
diz
a
verdade
Tell
me
the
truth
Que
o
seu
amor
por
mim
acabou
That
your
love
for
me
is
over
Tudo
o
que
agente
viveu,
que
saudade!
All
that
we
lived,
what
nostalgia!
Onde
anda
meu
amor
Where
are
you
my
love
Diga
por
favor
Tell
me
please
O
que
está
fazendo
agora
What
are
you
doing
now
Será
que
nunca
me
amou
Did
you
never
love
me
Também
se
enganou
You
were
also
mistaken
Está
sozinho,
agora
chora
You
are
alone,
now
crying
A
saudade
e
a
solidão
The
longing
and
the
loneliness
Aperta
o
coração
Squeezes
the
heart
As
horas
quase
não
passam
The
hours
almost
don't
pass
Vou
vivendo
por
viver
I'm
living
for
living
Tão
longe
de
você
So
far
away
from
you
As
lembranças
me
maltratam
Memories
mistreat
me
Volta
meu
amor
Come
back
my
love
Vem
completar
nossa
cama
Come
complete
our
bed
Volta
meu
amor,
meu
amor
Come
back
my
love,
my
love
Meu
coração
por
ti
chama
My
heart
calls
for
you
Volta
meu
amor
Come
back
my
love
Vem
me
adoçar
com
seus
beijos
Come
sweeten
me
with
your
kisses
Volta
meu
amor,
meu
amor
Come
back
my
love,
my
love
Se
também
for
seu
desejo.
If
it
is
also
your
desire.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.