Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot Pourri: Objeto de Desejo / Maridos e Esposas / Como uma Virgem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot Pourri: Objeto de Desejo / Maridos e Esposas / Como uma Virgem
Pot Pourri: Object of Desire / Husbands and Wives / Like a Virgin
Eu
não
quero
mais
você
I
don't
want
you
anymore
Sai
fora,
me
larga
Get
out,
leave
me
Não
quero
olhar
em
sua
cara
I
don't
want
to
look
at
your
face
Você
já
tem
uma
mulher
You
already
have
a
woman
Por
que
não
me
falou
que
era
casado?
Why
didn't
you
tell
me
you
were
married?
Que
só
estava
afim
de
mais
um
caso?
That
you
were
just
looking
for
another
fling?
Eu
juro
que
jamais
ia
querer
I
swear
I
would
never
want
Nem
mesmo
aquela
noite
de
prazer
Not
even
that
night
of
pleasure
Em
um
quarto
de
luxo
de
um
motel
In
a
luxurious
motel
room
Aonde
acreditei
nessa
paixão
Where
I
believed
in
this
passion
Mas
percebi
que
fui
só
um
troféu
But
I
realized
that
I
was
just
a
trophy
Que
vai
ficar
em
sua
coleção
That
will
stay
in
your
collection
Me
esquece
Forget
about
me
Se
manda
de
uma
vez
desaparece
Go
away
once
and
for
all
Você
se
enganou
ao
meu
respeito
You
were
wrong
about
me
Pensando
que
eu
ia
ser
mais
uma
em
sua
mão
Thinking
that
I
would
be
another
in
your
hand
Não
quero
fazer
parte
dessa
história
I
don't
want
to
be
a
part
of
this
story
Não
sou
seu
objeto
de
desejo
I
am
not
your
object
of
desire
Fique
longe
de
mim,
esqueça
o
meu
coração
Stay
away
from
me,
forget
my
heart
Sai
daqui
Get
out
of
here
Sai
daqui
Get
out
of
here
Você
nunca
vai
ser
homem
pra
mim!
You
will
never
be
a
man
to
me!
(Marido
e
Esposas)
(Husband
and
Wives)
Quantas
vezes
nem
ouviu
How
many
times
did
you
not
listen
Quantas
vezes
te
falei
How
many
times
did
I
tell
you
Da
falta
que
você
me
faz
How
much
I
miss
you
Quantas
vezes
me
negou
How
many
times
have
you
denied
me
Seu
abraço
seu
calor
Your
embrace,
your
warmth
Depois
que
a
gente
After
we
Se
casou
veio
a
rotina
Got
married,
the
routine
came
Quantas
vezes
tive
How
many
times
have
I
had
Ataques
de
paixão
Attacks
of
passion
E
me
declarei
And
I
declared
myself
Mas
foi
tudo
em
vão
But
it
was
all
in
vain
Maridos
e
esposas
Husbands
and
wives
Não
são
diferentes
Are
no
different
De
um
casal
de
namorados
From
a
couple
of
lovers
Pois
meu
amor
Because
my
love
Um
simples
toque
de
suas
mãos
A
simple
touch
of
your
hands
Acende
minha
paixão
Ignites
my
passion
Pois
tantas
vezes
Because
so
many
times
Eu
me
lembro
de
você
I
remember
you
Me
beijando,
me
jurando
Kissing
me,
swearing
to
me
Que
eu
sou
a
sua
vida
That
I
am
your
life
Pois
sem
você
o
meu
amor
Because
without
you,
my
love
Não
vale
nada
Is
worth
nothing
Meu
amor
eu
quero
ser
My
love
I
want
to
be
A
sua
eterna
namorada
Your
eternal
girlfriend
Quantas
vezes
tive
How
many
times
have
I
had
Ataques
de
paixão
Attacks
of
passion
E
me
declarei
And
I
declared
myself
Mas
foi
tudo
em
vão
But
it
was
all
in
vain
(Como
Uma
Virgem)
(Like
a
Virgin)
Alô
posso
falar
Hello,
can
I
talk?
Não
tem
ninguém
com
você
Is
there
no
one
with
you?
Se
ela
estiver
por
aí
If
she's
around
Diga
amor
que
foi
engano
Tell
her
it
was
a
mistake,
my
darling
Só
liguei
pra
te
dizer
I
just
called
to
tell
you
Que
o
que
você
fez
comigo
That
what
you
did
to
me
Me
deixou
quase
maluca
de
amor
Drove
me
almost
crazy
with
love
Desesperada,
completamente
apaixonada
Desperately,
completely
in
love
Vem
me
ver
Come
and
see
me
Você
fez
amor
You
made
love
Como
ninguém
fez
comigo
As
no
one
else
has
ever
done
to
me
E
mostrou
o
paraíso
And
showed
me
paradise
Nunca
mais
me
procurou
You
never
looked
for
me
again
Você
me
deixou
muito
louca
alucinada
You
drove
me
crazy,
delirious
Sou
menina
apaixonada
me
sentindo
em
suas
mãos
I'm
a
girl
in
love,
feeling
in
your
hands
Como
uma
virgem,
tocada
pela
primeira
vez
Like
a
virgin,
touched
for
the
first
time
Como
uma
virgem,
como
virgem
Like
a
virgin,
like
a
virgin
Como
uma
virgem
tocada
pela
primeira
vez
Like
a
virgin
touched
for
the
first
time
Como
uma
virgem,
como
virgem
Like
a
virgin,
like
a
virgin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.