Banda Calypso - Pot Pourri: Objeto de Desejo / Maridos e Esposas / Como uma Virgem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot Pourri: Objeto de Desejo / Maridos e Esposas / Como uma Virgem




Pot Pourri: Objeto de Desejo / Maridos e Esposas / Como uma Virgem
Pot Pourri: Object of Desire / Husbands and Wives / Like a Virgin
Eu não quero mais você
I don't want you anymore
Sai fora, me larga
Get out, leave me
Não quero olhar em sua cara
I don't want to look at your face
Você tem uma mulher
You already have a woman
Por que não me falou que era casado?
Why didn't you tell me you were married?
Que estava afim de mais um caso?
That you were just looking for another fling?
Eu juro que jamais ia querer
I swear I would never want
Nem mesmo aquela noite de prazer
Not even that night of pleasure
Em um quarto de luxo de um motel
In a luxurious motel room
Aonde acreditei nessa paixão
Where I believed in this passion
Mas percebi que fui um troféu
But I realized that I was just a trophy
Que vai ficar em sua coleção
That will stay in your collection
Me esquece
Forget about me
Se manda de uma vez desaparece
Go away once and for all
Você se enganou ao meu respeito
You were wrong about me
Pensando que eu ia ser mais uma em sua mão
Thinking that I would be another in your hand
Sai fora
Get out
Não quero fazer parte dessa história
I don't want to be a part of this story
Não sou seu objeto de desejo
I am not your object of desire
Fique longe de mim, esqueça o meu coração
Stay away from me, forget my heart
Sai daqui
Get out of here
Sai daqui
Get out of here
Você nunca vai ser homem pra mim!
You will never be a man to me!
(Marido e Esposas)
(Husband and Wives)
Quantas vezes nem ouviu
How many times did you not listen
Quantas vezes te falei
How many times did I tell you
Da falta que você me faz
How much I miss you
Na minha vida
In my life
Quantas vezes me negou
How many times have you denied me
Seu abraço seu calor
Your embrace, your warmth
Depois que a gente
After we
Se casou veio a rotina
Got married, the routine came
Quantas vezes tive
How many times have I had
Ataques de paixão
Attacks of passion
E me declarei
And I declared myself
Mas foi tudo em vão
But it was all in vain
Maridos e esposas
Husbands and wives
Não são diferentes
Are no different
De um casal de namorados
From a couple of lovers
Pois meu amor
Because my love
Um simples toque de suas mãos
A simple touch of your hands
Acende minha paixão
Ignites my passion
Pois tantas vezes
Because so many times
Eu me lembro de você
I remember you
Me beijando, me jurando
Kissing me, swearing to me
Que eu sou a sua vida
That I am your life
Pois sem você o meu amor
Because without you, my love
Não vale nada
Is worth nothing
Meu amor eu quero ser
My love I want to be
A sua eterna namorada
Your eternal girlfriend
Quantas vezes tive
How many times have I had
Ataques de paixão
Attacks of passion
E me declarei
And I declared myself
Mas foi tudo em vão
But it was all in vain
(Como Uma Virgem)
(Like a Virgin)
Alô posso falar
Hello, can I talk?
Não tem ninguém com você
Is there no one with you?
Se ela estiver por
If she's around
Diga amor que foi engano
Tell her it was a mistake, my darling
liguei pra te dizer
I just called to tell you
Que o que você fez comigo
That what you did to me
Me deixou quase maluca de amor
Drove me almost crazy with love
Desesperada, completamente apaixonada
Desperately, completely in love
Vem me ver
Come and see me
Você fez amor
You made love
Como ninguém fez comigo
As no one else has ever done to me
E mostrou o paraíso
And showed me paradise
Nunca mais me procurou
You never looked for me again
Você me deixou muito louca alucinada
You drove me crazy, delirious
Sou menina apaixonada me sentindo em suas mãos
I'm a girl in love, feeling in your hands
Como uma virgem, tocada pela primeira vez
Like a virgin, touched for the first time
Como uma virgem, como virgem
Like a virgin, like a virgin
Como uma virgem tocada pela primeira vez
Like a virgin touched for the first time
Como uma virgem, como virgem
Like a virgin, like a virgin





Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.