Banda Calypso - Pot Pourri: Príncipe Encantado / Me Telefona / Você Me Enganou (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot Pourri: Príncipe Encantado / Me Telefona / Você Me Enganou (Ao Vivo)




Pot Pourri: Príncipe Encantado / Me Telefona / Você Me Enganou (Ao Vivo)
Попурри: Принц из сказки / Позвони мне / Ты меня обманул (Концертная запись)
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Tchurarorarora...
Чурурарора...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Tchurarorarora...
Чурурарора...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Volta logo, príncipe encantado
Возвращайся скорее, мой принц из сказки,
Não deixa, essa saudade me matar
Не дай этой тоске меня убить.
Longe de você, eu fico louca
Вдали от тебя я схожу с ума,
Tentando desvendar, os seus mistérios
Пытаясь разгадать твои тайны.
Quem sabe um sonho, possa me mostrar
Может быть, сон мне их покажет,
Mesmo que meu coração, fique em pedaços
Даже если мое сердце разобьется на куски,
pra ver (só pra ver)
Только бы увидеть (только бы увидеть)
A luz dos teus olhos, a me procurar
Свет твоих глаз, ищущих меня,
Ou saber (ou saber)
Или узнать (или узнать),
Que existe outra aí, em meu lugar...
Что на моем месте уже есть другая...
pra ver (só pra ver)
Только бы увидеть (только бы увидеть)
A minha foto 3 por 4, em sua mão
Мою фотографию 3х4 в твоей руке,
Ou saber...
Или узнать...
Que o melhor pra mim, é mesmo te esquecer...
Что лучшее для меня это забыть тебя...
Mon'amour...
Мой любимый...
Ah, ah, ah, ai mon'amour...
Ах, ах, ах, мой любимый...
Como eu quero te tocar...
Как я хочу к тебе прикоснуться...
Ah, ah, ah ai mon'amour...
Ах, ах, ах, мой любимый...
Ver o brilho, desse olhar...
Увидеть блеск твоих глаз...
Ah, ah, ah, ai mon'amour...
Ах, ах, ах, мой любимый...
Eu preciso de você...
Ты мне так нужен...
Ah, ah, ah, ai mon'amour...
Ах, ах, ах, мой любимый...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Tchurarorarora...
Чурурарора...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
Tchurarorarora...
Чурурарора...
Tchurarorarorarora, ah...
Чурурарорарора, ах...
(Me Telefona)
(Позвони мне)
Sei que você, não ficou feliz
Знаю, ты был не рад,
Quando a gente, se separou
Когда мы расстались.
Deixa de onda, meu bem
Перестань ломаться, милый,
Vem pra cá?!
Иди сюда?!
E vamos nos queimar, nesse fogo do amor...
Давай сгорим в этом огне любви...
Sei que você, não ficou feliz
Знаю, ты был не рад,
Quando a gente, se separou
Когда мы расстались.
Deixa de onda, meu bem
Перестань ломаться, милый,
Vem pra cá?!
Иди сюда?!
E vamos nos queimar, nesse fogo do amor...
Давай сгорим в этом огне любви...
Me um toque...
Напиши мне...
Eu penso, em tocar em você
Я уже мечтаю прикоснуться к тебе.
Me um cheiro...
Дай мне почувствовать твой запах...
Que essa noite, vai prometer...
Эта ночь обещает быть особенной...
Me telefona...
Позвони мне...
Me manda, um beijo
Пошли мне поцелуй,
Que eu estou aqui, morrendo de saudades e de desejos...
Потому что я здесь умираю от тоски и желания...
Me mande, uma carta
Напиши мне письмо,
Pelo menos, pra me consolar
Хотя бы для того, чтобы утешить меня,
Que o meu coração
Потому что мое сердце
De saudades, não vai aguentar
Не выдержит этой тоски.
Me telefona...
Позвони мне...
Me manda, um beijo
Пошли мне поцелуй,
Que eu estou aqui, morrendo de saudades e de desejos...
Потому что я здесь умираю от тоски и желания...
Me mande, uma carta
Напиши мне письмо,
Pelo menos, pra me consolar
Хотя бы для того, чтобы утешить меня,
Que o meu coração
Потому что мое сердце
De saudades, não vai aguentar...
Не выдержит этой тоски...
(Você Me Enganou)
(Ты меня обманул)
Porque você fez assim, com meu coração?
Зачем ты так поступил с моим сердцем?
Eu não te dei um motivo, uma razão
Я не давала тебе на это ни повода, ни причины.
Ninguem merece viver, assim desse jeito
Никто не заслуживает такой жизни,
Logo você, que odeia a desilusão
Тем более ты, который ненавидит разочарования
E não esconde, o medo da solidão
И не скрывает страха одиночества.
E ficou rico de amor, dentro do meu peito (dentro do meu peito)
Ты был так богат любовью в моей груди моей груди).
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
Não teve, pena de mim
Не пожалел меня.
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
Me deixou, tão triste assim
Оставил меня такой грустной.
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
O que eu fiz, pra merecer
Чем я это заслужила?
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
E agora, o que vou fazer...
И что мне теперь делать?..
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
Não teve, pena de mim
Не пожалел меня.
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
Me deixou, tão triste assim
Оставил меня такой грустной.
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
O que eu fiz, pra merecer
Чем я это заслужила?
Você me enganou, você me enganou
Ты меня обманул, ты меня обманул,
E agora, o que vou...
И что мне теперь...





Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.