Текст и перевод песни Banda Calypso - Pot-Pourri: Tic Tac / Tudo de Novo
Pot-Pourri: Tic Tac / Tudo de Novo
Попурри: Тик-Так / Всё Заново
Mais
uma
noite
que
você
me
Deixa
aqui
a
te
esperar
assim
еще
одна
ночь,
когда
ты
оставляешь
меня
здесь
ждать
тебя,
A
que
horas
vai
chegar
во
сколько
ты
придешь.
Ligo
a
TV
pra
tentar
me
distrair
Включаю
телевизор,
чтобы
попытаться
отвлечься,
Mas
você
não
chega
e
eu
volto
a
insistir
но
ты
не
приходишь,
и
я
снова
набираю
No
seu
celular
твой
номер.
Você
não
atende
Ты
не
отвечаешь,
Não
está
a
fim
тебе
не
хочется.
Já
passou
da
hora
de
você
chegar
Уже
давно
пора
тебе
прийти.
Ligo
pra
teus
amigos
Звоню
твоим
друзьям,
Tento
te
encontrar
пытаюсь
тебя
найти,
Mas
eles
me
dizem
que
não
vão
te
ver
но
они
говорят,
что
тебя
не
видели.
Preciso
de
um
calmante
ou
vou
enlouquecer
Мне
нужно
успокоительное,
или
я
сойду
с
ума.
Se
você
chegasse
iria
adormecer
Если
бы
ты
пришел,
я
бы
уснула.
A
noite
já
se
foi,
amanheceu
Ночь
уже
прошла,
рассвело.
O
tic
tac
do
relógio
Тиканье
часов
Parece
que
já
parou
словно
остановилось.
Ele
não
soube
te
esperar
Они
не
смогли
тебя
дождаться,
Mas
ainda
estou
aqui
но
я
все
еще
здесь.
Volta
para
casa,
vem
me
amar
Возвращайся
домой,
люби
меня,
Que
eu
espero
por
você
я
жду
тебя.
Só
vou
conseguir
dormir
Я
смогу
уснуть,
Quando
você
chegar
e
fizer
Amor
comigo
только
когда
ты
придешь
и
займешься
со
мной
любовью.
Já
passou
da
hora
de
você
chegar
Уже
давно
пора
тебе
прийти.
Ligo
pra
teus
amigos,
tento
te
encontrar
Звоню
твоим
друзьям,
пытаюсь
тебя
найти,
Mas
eles
me
dizem
que
não
vão
te
ver
но
они
говорят,
что
тебя
не
видели.
Preciso
de
um
calmante
ou
vou
enlouquecer
Мне
нужно
успокоительное,
или
я
сойду
с
ума.
Se
você
chegasse
iria
adormecer
Если
бы
ты
пришел,
я
бы
уснула.
A
noite
já
se
foi,
amanheceu
Ночь
уже
прошла,
рассвело.
O
tic
tac
do
relógio
Тиканье
часов
Parece
que
já
parou
словно
остановилось.
Ele
não
soube
te
esperar
Они
не
смогли
тебя
дождаться,
Mas
ainda
estou
aqui
но
я
все
еще
здесь.
Volta
pra
casa,
vem
me
amar
Возвращайся
домой,
люби
меня,
Que
eu
espero
por
você
я
жду
тебя.
Só
vou
conseguir
dormir
Я
смогу
уснуть,
Quando
você
chegar
e
fizer
Amor
comigo
только
когда
ты
придешь
и
займешься
со
мной
любовью.
Você
fez
minha
cabeça
Ты
вскружил
мне
голову,
Foi
fundo
em
minha
emoção
затронул
мои
самые
глубокие
чувства.
Nada
faz
com
que
eu
te
esqueça
Ничто
не
может
заставить
меня
забыть
тебя.
Coitado
do
meu
coração
Бедное
мое
сердце.
Você
me
enganou
Ты
обманул
меня.
Cai
nas
suas
juras
de
amor
Я
поверила
твоим
клятвам
любви.
Sei
que
fui
pra
você
Знаю,
я
была
для
тебя
Chuva
de
verão
летним
дождем.
Meu
sonho
não
passou
de
ilusão
Моя
мечта
оказалась
иллюзией.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
quero
mais
saber
de
ilusão
я
больше
не
хочу
знать
об
иллюзиях.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Eu
não
te
quero
mais
no
meu
coração
я
больше
не
хочу
тебя
в
своем
сердце.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
quero
mais
saber
de
ilusão
я
больше
не
хочу
знать
об
иллюзиях.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Eu
não
te
quero
mais
no
meu
coração
я
больше
не
хочу
тебя
в
своем
сердце.
Vou
te
arrancar
do
meu
peito
Я
вырву
тебя
из
своего
сердца,
Eu
juro
custe
o
que
custar
клянусь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Quero
um
amor
do
meu
jeito
Я
хочу
любви
по-своему,
Alguém
que
saiba
o
que
é
amar
кого-то,
кто
знает,
что
такое
любить.
Você
me
enganou
Ты
обманул
меня.
Cai
nas
suas
juras
de
amor
Я
поверила
твоим
клятвам
любви.
Sei
que
fui
pra
você
Знаю,
я
была
для
тебя
Chuva
de
verão
летним
дождем.
Meu
sonho
não
passou
de
ilusão
Моя
мечта
оказалась
иллюзией.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
quero
mais
saber
de
ilusão
я
больше
не
хочу
знать
об
иллюзиях.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Eu
não
te
quero
mais
no
meu
coração
я
больше
не
хочу
тебя
в
своем
сердце.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
quero
mais
saber
de
ilusão
я
больше
не
хочу
знать
об
иллюзиях.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Eu
não
te
quero
mais
no
meu
coração
я
больше
не
хочу
тебя
в
своем
сердце.
Banda
Calypso!
Banda
Calypso!
Você
me
enganou
Ты
обманул
меня.
Cai
nas
suas
juras
de
amor
Я
поверила
твоим
клятвам
любви.
Sei
que
fui
pra
você
Знаю,
я
была
для
тебя
Chuva
de
verão
летним
дождем.
Meu
sonho
não
passou
de
ilusão
Моя
мечта
оказалась
иллюзией.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
quero
mais
saber
de
ilusão
я
больше
не
хочу
знать
об
иллюзиях.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Eu
não
te
quero
mais
no
meu
coração
я
больше
не
хочу
тебя
в
своем
сердце.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
quero
mais
saber
de
ilusão
я
больше
не
хочу
знать
об
иллюзиях.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Eu
não
te
quero
mais
no
meu
coração
я
больше
не
хочу
тебя
в
своем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.