Banda Calypso - Pout-Pourri: Fala pra Mim / Odalisca / Deusa da Paixão / A Lua Me Traiu (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский




Pout-Pourri: Fala pra Mim / Odalisca / Deusa da Paixão / A Lua Me Traiu (Ao Vivo)
Попурри: Скажи мне / Одалиска / Богиня страсти / Луна обманула меня (Вживую)
Fala pra mim, me diz a verdade
Скажи мне, скажи правду,
Que o seu amor por mim acabou
Что твоя любовь ко мне прошла.
Tudo que a gente viveu
Всё, что мы пережили,
Que saudade!
Как же жаль!
sentindo a tua falta, meu amor!
Мне тебя не хватает, мой любимый!
Por favor liga pra mim
Пожалуйста, позвони мне,
Não aguento esperar
Не могу больше ждать,
Porque o meu coração
Потому что моё сердце
Te chama pra me amar
Зовёт тебя, чтобы любить меня.
Tudo o que eu te falei, foi bobagem
Всё, что я тебе говорила, была глупость,
Não aguento mais sofrer, você sabe
Не могу больше страдать, ты знаешь.
Hoje o meu coração mudou de opinião
Сегодня моё сердце изменило свое мнение
E pergunta por você
И спрашивает только о тебе.
Fala pra mim, me diz a verdade
Скажи мне, скажи правду,
Que o seu amor por mim acabou
Что твоя любовь ко мне прошла.
Tudo que a gente viveu
Всё, что мы пережили,
Que saudade!
Как же жаль!
sentindo a tua falta, meu amor!
Мне тебя не хватает, мой любимый!
Sou teu deserto do saara odalisca
Я твоя пустыня Сахара, одалиска,
Minha areia quente no teu corpo te excita
Мой горячий песок на твоём теле тебя возбуждает.
Sou tua miragem teu tapete a tua vista
Я твой мираж, твой ковёр, твой вид,
Sou tua odalisca e quero te amar pra valer.
Я твоя одалиска и хочу любить тебя по-настоящему.
Sou o teu deserto do Saara meu califa
Я твоя пустыня Сахара, мой халиф,
Minha areia quente no teu corpo te excita
Мой горячий песок на твоём теле тебя возбуждает.
Sou tua miragem teu tapete a tua vista
Я твой мираж, твой ковёр, твой вид,
Sou tua odalisca e quero te amar pra valer.
Я твоя одалиска и хочу любить тебя по-настоящему.
Na tenda dos sonhos quero dançar pra você
В шатре грёз я хочу танцевать только для тебя,
A dança do ventre pra dar mais prazer paixão.
Танец живота, чтобы дать больше удовольствия, страсти.
Em uma pirâmide quero te dar todo meu carinho pra te provar
В пирамиде хочу отдать тебе всю мою ласку, только чтобы доказать тебе,
Que sou tua odalisca e quero te amaaaaar.
Что я твоя одалиска и хочу любить тебя-я-я.
Meu califa, eu te amo, eu te quero com todo calor
Мой халиф, я люблю тебя, я хочу тебя со всей страстью,
Oh califa, eu te chamo em meus sonhos com todo meu amor
О, халиф, я зову тебя в моих снах со всей моей любовью.
Posso te realizar nas fantasias do amor
Могу воплотить тебя в фантазиях любви,
O que quiser eu sou
Кем хочешь, я буду.
Sou tua rosa azul você é meu beija-flor
Я твоя голубая роза, ты мой колибри,
Curtindo o meu sabor
Наслаждающийся моим вкусом.
Sou tua lua cheia uau
Я твоя полная луна, уау,
Você é meu lobo a uivar
Ты мой волк, воющий на луну.
Sou tua sereia
Я твоя русалка,
Você é o meu mar
Ты моё море.
E no teu deserto um Oásis posso ser
И в твоей пустыне оазисом могу быть,
Pra matar tua sede
Чтобы утолить твою жажду
Com a água do prazer
Водой наслаждения.
Ah! sou a deusa da paixão
Ах! Я богиня страсти,
Ah! tenho a chave pro teu coração.
Ах! У меня есть ключ к твоему сердцу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.