Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Ranchito
Mein kleines Landhaus
Ahí,
atrás
de
la
montaña
Dort,
hinter
dem
Berg
Donde
temprano
se
oculta
el
sol
Wo
sich
früh
die
Sonne
versteckt
Quedó
mi
ranchito
triste
Blieb
mein
trauriges
kleines
Landhaus
Y
abandonada
ya
mi
labor
Und
verlassen
meine
Arbeit
Ahí
me
pasé
los
años
Dort
verbrachte
ich
meine
Jahre
Ahí
encontré
a
mi
primer
amor
Dort
fand
ich
meine
erste
Liebe
Y
fueron
los
desengaños
Und
es
waren
die
Enttäuschungen
Los
que
mataron
a
mi
ilusión
Die
meine
Illusion
töteten
¡Ay!,
corazón
que
te
vas
Ach,
Herzchen,
das
du
gehst
Para
nunca
volver
Um
nie
zurückzukehren
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
Y
no
te
despidas
de
mí
Und
verabschiede
dich
nicht
von
mir
Si
no
quieres
saber
Wenn
du
nicht
kennen
willst
De
la
ausencia,
el
dolor
Den
Schmerz
der
Abwesenheit
Y
arriba
Jalisco,
mi
amigo
Und
hoch
lebe
Jalisco,
mein
Freund
Y
es
la
Carnaval
Es
ist
die
Carnaval
¡Ay!,
corazón
que
te
vas
Ach,
Herzchen,
das
du
gehst
Para
nunca
volver
Um
nie
zurückzukehren
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
Vuelve
a
alegrar
con
tu
amor
Komm
zurück
und
erfreue
mit
deiner
Liebe
El
ranchito
que
fue
Das
kleine
Landhaus,
das
wurde
De
mi
vida,
ilusión
Der
Traum
meines
Lebens
Malhaya
los
ojos
negros
Verflucht
seien
die
schwarzen
Augen
Que
me
embrujaron
con
su
mirar
Die
mich
mit
ihrem
Blick
verzauberten
Si
nunca
los
hubiera
visto
Hätte
ich
sie
nie
gesehen
No
fuera
causa
de
mi
penar
Wäre
ich
nicht
Grund
für
meine
Qual
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Valdes Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.