Текст и перевод песни Banda Carnaval feat. Banda La Ejecutiva, Banda Los Recoditos, Banda Los Sebastianes, Calibre 50, Cristian Jacobo, El Bebeto, Emir Pabón, Enigma Norteño, Fatima Campo, Grupo Sigma, Gustavo Palafox, Jary Franco, José Manuel Figueroa, La Mafia, Los Rojos & Los Socios Del Ritmo - Volver A Volar
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
comenzar
una
vez
más?
How
can
I
start
over
again?
Cuando
el
corazón,
herido
está
When
my
heart
is
broken
Cuando
la
impotencia
y
la
ansiedad
When
helplessness
and
anxiety
Son
solo
tristeza
y
soledad
Are
only
sadness
and
loneliness
Volver
a
volar,
soñar,
reír
y
amar
To
fly,
dream,
laugh
and
love
again
Recomenzar
abriendo
las
alas
al
viento
To
start
over
by
opening
my
wings
to
the
wind
Gritar
al
cielo
"Esperanza"
con
gratitud
y
amor
To
cry
out
to
the
sky
"Hope"
with
gratitude
and
love
Tener
la
fuerza,
para
volver
a
ver
To
have
the
strength
to
see
again
La
luz,
la
luz
The
light,
the
light
Volveré
a
abrazarte,
como
un
niño
I
will
embrace
you
again,
like
a
child
Volveré
a
besarte,
sin
miedo
al
destino
I
will
kiss
you
again,
without
fear
of
destiny
Volveré
a
correr,
entre
tus
calles
I
will
run
again,
through
your
streets
Navegaré
de
nuevo
por
tus
mares
I
will
sail
your
seas
again
Volver
a
volar,
soñar,
reír
y
amar
To
fly,
dream,
laugh
and
love
again
Recomenzar
abriendo
las
alas
al
viento
To
start
over
by
opening
my
wings
to
the
wind
Gritar
al
cielo
"Esperanza"
con
gratitud
y
amor
To
cry
out
to
the
sky
"Hope"
with
gratitude
and
love
Tener
la
fuerza,
para
volver
a
ver
To
have
the
strength
to
see
again
La
luz,
la
luz
The
light,
the
light
(¡Vuela
de
nuevo,
vuela
de
nuevo
el
mundo!)
(Fly
again,
fly
again
the
world!)
Volver
a
volar
(Volar)
To
fly
again
(Fly)
Soñar
(Soñar)
To
dream
(Dream)
Reír
y
amar
(Reír
y
amar)
To
laugh
and
love
(Laugh
and
love)
Recomenzar,
abriendo
las
alas
al
viento
(Abro
mis
alas)
To
start
over,
opening
my
wings
to
the
wind
(I
open
my
wings)
Gritar
al
cielo
"Esperanza"
con
gratitud
y
amor
To
cry
out
to
the
sky
"Hope"
with
gratitude
and
love
Tener
la
fuerza
To
have
the
strength
Para
volver
a
ver
To
see
again
La
luz,
la
luz
The
light,
the
light
(¡Vuela
de
nuevo!)
(Fly
again!)
(¡Vuela
de
nuevo
el
mundo!)
(Fly
again
the
world!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Gómez "brandon"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.