Текст и перевод песни Banda Carnaval feat. Calibre 50 - Olvidarte, ¿Cómo? - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidarte, ¿Cómo? - En Vivo
Забыть тебя, как? - Живое выступление
Les
enviamos
esto
bonito
Посылаем
вам
эту
прекрасную
песню
En
colaboración
con
nuestros
amigos
de
Calibre
50
В
сотрудничестве
с
нашими
друзьями
из
Calibre
50
Banda
Carnaval
Banda
Carnaval
Muchísimas
gracias
por
todo
el
apoyo
Огромное
спасибо
за
всю
вашу
поддержку
Ánimos
mis
amigos
Вперед,
друзья!
Y
esto
dice
И
вот
что
в
ней
говорится
Algo
que
ustedes
Нечто,
что
вы
Algo
que
ustedes
ya
conocen
Нечто,
что
вы
уже
знаете
Cuando
llore
compadre
Когда
я
плачу,
дружище
Si
pueda
olvidarte
Смогу
ли
я
забыть
тебя
Es
probable
que
Возможно,
что
Nunca
lo
logre
Я
никогда
этого
не
добьюсь
Solo
espero
Я
только
надеюсь
Que
cuando
vuelva
a
escuchar
de
ti
Что
когда
я
снова
услышу
о
тебе
Me
digan
que
tú
tampoco
eres
feliz
Мне
скажут,
что
ты
тоже
не
счастлива
Que
solo
lo
has
sido
conmigo
Что
ты
была
счастлива
только
со
мной
Las
cosas
no
han
sido
fácil
Всё
было
нелегко
No
te
he
dejado
de
pensar
Я
не
переставал
думать
о
тебе
Olvidarte
tiene
cierto
grado
de
dificultad
Забыть
тебя
- задача
определенной
сложности
Se
les
hace
fácil
porque
ven
las
cosas
desde
afuera
Им
легко
говорить,
они
видят
всё
со
стороны
Y
no,
no,
no
cualquiera
И
нет,
нет,
нет,
не
любой
¿Qué
van
a
saber
si
no
los
has
besado
como
me
besaste?
Что
они
знают,
если
ты
их
не
целовала
так,
как
меня?
Todo
quedó
intacto
como
lo
dejaste
Всё
осталось
нетронутым,
как
ты
и
оставила
No
he
podido
armar
el
rompecabezas
Я
не
смог
собрать
пазл
Falta
la
más
importante
de
las
piezas
Не
хватает
самой
важной
части
Faltas
tú,
aquí
en
mi
corazón
Не
хватает
тебя,
здесь,
в
моем
сердце
Olvidarte,
¿cómo?,
si
te
miro
en
todo
Забыть
тебя,
как?
Если
я
вижу
тебя
во
всем
Regresa,
por
favor
Вернись,
пожалуйста
Olvidarte
tiene
cierto
grado
de
dificultad
Забыть
тебя
- задача
определенной
сложности
Se
les
hace
fácil
porque
ven
las
cosas
desde
afuera
Им
легко
говорить,
они
видят
всё
со
стороны
Y
no,
no,
no
cualquiera
И
нет,
нет,
нет,
не
любой
¿Qué
van
a
saber
si
no
los
has
besado
como
me
besaste?
Что
они
знают,
если
ты
их
не
целовала
так,
как
меня?
Todo
quedó
intacto
como
lo
dejaste
Всё
осталось
нетронутым,
как
ты
и
оставила
No
he
podido
armar
este
rompecabezas
Я
не
смог
собрать
этот
пазл
Falta
la
más
importante
de
las
piezas
Не
хватает
самой
важной
части
Faltas
tú,
aquí
en
mi
corazón
Не
хватает
тебя,
здесь,
в
моем
сердце
Olvidarte,
¿cómo?,
si
te
miro
en
todo
Забыть
тебя,
как?
Если
я
вижу
тебя
во
всем
Regresa,
por
favor
Вернись,
пожалуйста
Regresa,
por
favor
Вернись,
пожалуйста
Regresa,
por
favor
Вернись,
пожалуйста
Muchísimas
gracias
para
todos
ustedes
Огромное
спасибо
всем
вам
Banda
Carnaval
Banda
Carnaval
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.