Banda Carnaval - De Profesión Amarte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Carnaval - De Profesión Amarte




De Profesión Amarte
Профессия - любить тебя
Nunca me sueltes de tu mano,
Никогда не отпускай мою руку,
Pues caminaría a ciegas
Ведь я буду ходить как слепой
Quiero morirme abrazado,
Хочу умереть в твоих объятиях,
Abrazado a tu cadera
Обнимая твои бедра
Cuando el tiempo me haga viejo
Когда время состарит меня
Y nos borre la memoria
И сотрет нашу память
Volveré a robarte un beso
Я снова украду у тебя поцелуй
Volveré a empezar la historia
Я снова начну нашу историю
Y ¿Sabes Por qué?...
И знаешь почему?...
Porque te amé, te amé, te amé
Потому что я любил тебя, любил, любил
Porque te amé, te amé, te amé
Потому что я любил тебя, любил, любил
Como Romeo amó a Julieta
Как Ромео любил Джульетту
Como Adán se enamoró de Eva
Как Адам влюбился в Еву
Como aquel loco poeta que se enamoró de una estrella
Как тот безумный поэт, влюбившийся в звезду
Y ya ves amor, ya ves
И видишь, любовь моя, видишь
Aquí estoy rendido a tus pies
Я здесь, у твоих ног
Porque no hay nadie que en tus brazos quisiera morir
Потому что никто не хочет умереть в твоих объятиях так, как я
Y si quedara un segundo se que pensaría en ti
И если останется секунда, я знаю, что буду думать о тебе
Por eso estaré contigo
Поэтому я буду с тобой
Hasta que el azul del mar se acabe
Пока не исчезнет синева моря
Porque mi oficio es quererte
Потому что мое призвание - любить тебя
Y mi profesión Amarte
И моя профессия - любить тебя
"Y después de estar dos años a tu lado, simplemente me doy cuenta que eres todo, todo para mi"
после двух лет рядом с тобой, я просто понимаю, что ты всё, всё для меня"
Porque te amé, te amé, te amé
Потому что я любил тебя, любил, любил
Porque te amé, te amé, te amé
Потому что я любил тебя, любил, любил
Como Romeo amó a Julieta
Как Ромео любил Джульетту
Como Adán se enamoró de Eva
Как Адам влюбился в Еву
Como aquel loco poeta que se enamoró de una estrella
Как тот безумный поэт, влюбившийся в звезду
Y ya ves amor, ya ves
И видишь, любовь моя, видишь
Aquí estoy rendido a tus pies
Я здесь, у твоих ног
Porque no hay nadie que en tus brazos quisiera morir
Потому что никто не хочет умереть в твоих объятиях так, как я
Y si quedara un segundo se que pensaría en ti
И если останется секунда, я знаю, что буду думать о тебе
Por eso estaré contigo
Поэтому я буду с тобой
Hasta que el azul del mar se acabe
Пока не исчезнет синева моря
Porque mi oficio es quererte
Потому что мое призвание - любить тебя
Y mi profesión Amarte
И моя профессия - любить тебя





Авторы: CABRERA INZUNZA GEOVANI, CABRERA INZUNZA GUMARO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.