Текст и перевод песни Banda Carnaval - El Problema Es Tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Problema Es Tuyo
The Problem Is Yours
Me
da
gusto
saber
que
regresas
It's
nice
to
know
that
you're
coming
back
aunque
sea
por
remordimiento
even
if
it's
out
of
remorse
tranquiliza
tu
conciencia
ease
your
conscience
hace
mucho
me
di
cuenta
I
realized
a
long
time
ago
que
lo
tuyo
no
es
lo
nuestro
that
yours
is
not
ours
no
llores
por
favor
don't
cry
please
no
sabes
lo
que
es
eso
you
don't
know
what
that
is
y
no
le
pidas
a
dios
and
don't
ask
God
lo
que
es
cuestión
del
tiempo...
which
is
a
matter
of
time...
El
Problema
Es
Tuyo
The
Problem
Is
Yours
tú
debiste
olvidarte
de
mí
you
should
have
forgotten
about
me
hace
mucho
tiempo
a
long
time
ago
pero
no
lo
hiciste
but
you
didn't
ni
sola
te
entiendes
you
don't
even
understand
yourself
alone
apenas
dios
sabe
hardly
God
knows
lo
que
hay
en
tu
pecho
what's
in
your
chest
yo
seguí
adelante
i
moved
on
cuando
tú
me
dejaste
olvidado
when
you
left
me
forgotten
y
herido
de
muerte
and
mortally
wounded
abrazaras
el
aire
you
will
embrace
the
air
porque
sabes
because
you
know
que
volver
a
vernos
than
to
see
each
other
again
no
sería
prudente...
it
wouldn't
be
wise...
El
Problema
Es
Tuyo
The
Problem
Is
Yours
te
recomiendo
i
recommend
you
le
des
vacaciones
give
him
a
vacation
a
tu
soledad
to
your
loneliness
ya
no
te
ilusiones
don't
get
your
hopes
up
anymore
no
me
incluyas
don't
include
me
en
tus
nuevos
planes
in
your
new
plans
porque
no
voy
a
estar
because
I'm
not
going
to
be
espero
que
lo
entiendas
i
hope
you
understand
yo
no
vuelvo
contigo
i'm
not
coming
back
to
you
si
mueres
de
tristeza
if
you
die
of
sadness
ese
es
tu
problema
that's
your
problem
El
Problema
Es
Tuyo
The
Problem
Is
Yours
tú
debiste
olvidarte
de
mí
you
should
have
forgotten
about
me
hace
mucho
tiempo
a
long
time
ago
pero
no
lo
hiciste
but
you
didn't
ni
sola
te
entiendes
you
don't
even
understand
yourself
alone
apenas
dios
sabe
hardly
God
knows
lo
que
hay
en
tu
pecho
what's
in
your
chest
yo
seguí
adelante
i
moved
on
cuando
tú
me
dejaste
olvidado
when
you
left
me
forgotten
y
herido
de
muerte
and
mortally
wounded
abrazaras
el
aire
you
will
embrace
the
air
porque
sabes
because
you
know
que
volver
a
vernos
than
to
see
each
other
again
no
sería
prudente...
it
wouldn't
be
wise...
El
Problema
Es
Tuyo
The
Problem
Is
Yours
te
recomiendo
i
recommend
you
le
des
vacaciones
give
him
a
vacation
a
tu
soledad
to
your
loneliness
ya
no
te
ilusiones
don't
get
your
hopes
up
anymore
no
me
incluyas
don't
include
me
en
tus
nuevos
planes
in
your
new
plans
porque
no
voy
a
estar
because
I'm
not
going
to
be
espero
que
lo
entiendas
i
hope
you
understand
yo
no
vuelvo
contigo
i'm
not
coming
back
to
you
si
mueres
de
tristeza
if
you
die
of
sadness
ese
es
tu
problema
that's
your
problem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: geovani cabrera inzunza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.