Текст и перевод песни Banda Carnaval - El Señor de los Anillos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor de los Anillos
Властелин колец
Cuatro
anillos
van
cerrando
calles
Четыре
кольца
перекрывают
улицы,
Cuantos
son
ni
dios
lo
sabe
Сколько
их,
сам
Бог
не
знает,
Más
de
doscientos
quizá
Больше
двухсот,
может
быть.
Son
como
retenes
en
el
agua
Они
как
блокпосты
на
воде,
Por
aquí
no
pasa
nada
Здесь
ничто
не
пройдёт,
Filtros
de
seguridad
Фильтры
безопасности.
En
el
cielo,
la
playa,
y
la
perla
На
небе,
на
пляже
и
в
Перле,
Todos
cuidan
la
sombra
del
jefe
Все
охраняют
тень
босса.
Dice
con
una
risa
burlesque
Он
говорит
с
бурлескной
усмешкой:
Estoy
pa
lo
que
se
ofrezca
«Я
готов
ко
всему,
что
потребуется,»
Que
alcabo
traigo
más
gente
«Ведь
у
меня
людей
больше,
Que
el
mismito
presidente...
Чем
у
самого
президента...»
Más
se
tardan
en
cantar
los
gallos
Не
успеют
петухи
пропеть,
Cuando
ya
voy
caminando
Как
я
уже
иду,
Listo
para
trabajar
Готовый
к
работе.
La
cierra
cobija
mis
mañanas
Сьерра
укрывает
мои
утра,
Me
muevo
entre
las
montañas
Я
двигаюсь
среди
гор,
Raro
bajo
a
la
ciudad
Редко
спускаюсь
в
город.
De
agarrarme
estuvieron
bien
cerca
Они
были
близки
к
тому,
чтобы
поймать
меня,
Contaban
con
eso
no
lo
dudo
На
это
и
рассчитывали,
не
сомневаюсь.
Cuando
cayeron
los
marínela
Когда
пали
«Маринела»,
Se
acabó
el
recreo
en
la
escuela
Перемена
в
школе
закончилась,
Y
el
señor
en
el
refuego
И
босс
в
перестрелке
Le
hizo
giras
a
un
boludo...
Обвёл
вокруг
пальца
одного
болвана...
Voy
a
decirle
una
cosa
Я
скажу
тебе
кое-что,
дорогая,
Póngame
atención
amigo
Послушай
меня
внимательно,
amiga.
Aquí
no
acaba
la
bronca
Здесь
ссора
не
заканчивается,
Están
en
contra
o
están
conmigo
Ты
либо
против
меня,
либо
со
мной.
Arreglamos
con
palabras
Договоримся
словами,
O
lo
arreglamos
con
tiros
Или
договоримся
пулями.
Aquí
mando
esta
es
mi
zona
Здесь
командую
я,
это
моя
зона,
Amistades
como
pocas
Друзей,
как
и
врагов,
немного.
"El
Señor
De
Los
Anillos"
«Властелин
колец»
(Y
es
la
Carnaval)
(И
это
Карнавал)
Diamantes
de
armas
de
colección
Бриллианты,
оружие
из
коллекции,
Los
caballos
mi
afición
Лошади
— моя
страсть,
Y
apuesto
fuerte
a
los
gallos
И
я
делаю
большие
ставки
на
петушиные
бои.
Teniente
de
3mil
soldados
soy
Я
лейтенант
трёх
тысяч
солдат,
Mi
hijos
mi
bendición
Мои
дети
— моё
благословение,
Y
mi
espalda
mis
cuñados
А
моя
спина
— мои
шурины.
Un
anillo
al
cho
con
oro
azteca
Кольцо
с
ацтекским
золотом
на
мизинце,
En
el
cuarto
de
dos
siempre
traigo
В
«четверть
второго»
всегда
ношу
с
собой,
Saludo
con
la
mano
derecha
Приветствую
правой
рукой,
Yo
no
le
fallo
a
la
empresa
Я
не
подвожу
компанию.
Cuatro
argollas
de
50
Четыре
кольца
по
50,
Me
blindan
por
todos
lados...
Защищают
меня
со
всех
сторон...
Se
jugar,
ganar,
también
perder
Умею
играть,
выигрывать,
а
также
проигрывать,
Un
favor
no
olvidare
Одолжение
не
забуду,
Mucho
menos
las
traiciones
И
тем
более
предательство.
Acepto
con
valor
mi
posición
С
достоинством
принимаю
своё
положение,
La
vida
no
me
dio
opción
Жизнь
не
оставила
мне
выбора,
Soy
dueño
de
mis
acciones
Я
хозяин
своих
поступков.
Ha
habido
unas
buenas
y
otras
peores
Были
хорошие
времена,
были
и
худшие,
Pero
estamos
al
tiro
señores
Но
мы
наготове,
señores.
Un
abrazo
pa
toda
la
empresa
Объятия
всей
компании,
Que
esto
apenas
comienza
Это
только
начало,
Va
creciendo
y
va
pa
arriba
Всё
растёт
и
идёт
вверх,
Como
los
meros
aviones...
Как
настоящие
самолёты...
Voy
a
decirle
una
cosa
Я
скажу
тебе
кое-что,
дорогая,
Póngame
atención
amigo
Послушай
меня
внимательно,
amiga.
Aquí
no
acaba
la
bronca
Здесь
ссора
не
заканчивается,
Están
en
contra
o
están
conmigo
Ты
либо
против
меня,
либо
со
мной.
Arreglamos
con
palabras
Договоримся
словами,
O
lo
arreglamos
con
tiros
Или
договоримся
пулями.
Aquí
mando
esta
es
mi
zona
Здесь
командую
я,
это
моя
зона,
Amistades
como
pocas
Друзей,
как
и
врагов,
немного.
"El
Señor
De
Los
Anillos"
«Властелин
колец»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edén Muñoz, Geovani Cabrera Inzunza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.