Текст и перевод песни Banda Carnaval - Hombre De Trabajo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre De Trabajo
Работяга
La
corona
es
para
los
reyes
de
España
Короны
— для
испанских
королей,
la
política
Alemana
немецкие
политики
puso
el
muro
de
Berlín
возвели
Берлинскую
стену.
Estados
Unidos
siempre
con
ventaja
Соединённые
Штаты
всегда
в
выигрыше,
y
se
adueñan
del
petróleo
присваивают
себе
нефть,
que
otros
logran
conseguir
которую
другие
добывают,
en
cualquier
parte
del
mundo
в
любой
точке
мира.
siempre
propician
la
guerra
Они
всегда
разжигают
войны
y
se
agüitan
por
los
kilos
и
переживают
из-за
килограммов,
que
dicen
que
les
metí...
которые,
как
они
говорят,
я
им
подсунул...
Soy
un
Hombre
De
Trabajo
Я
— работяга,
y
desde
niño
allá
en
el
campo
и
с
детства,
там,
в
полях
y
en
la
sierra
и
в
горах,
me
he
ganado
lo
que
tengo
я
сам
заработал
всё,
что
имею.
pa
variar
en
el
negocio
Чтобы
разнообразить
бизнес,
esta
el
gobierno
fue
mi
socio
правительство
было
моим
партнёром,
y
hoy
nomas
parece
а
сегодня,
похоже,
que
no
les
parezco
я
им
не
нравлюсь.
se
comieron
las
maduras
Они
съели
спелые
плоды,
me
la
pusieron
más
dura
усложнили
мне
жизнь,
no
le
han
sacado
leña
al
tercio...
не
смогли
меня
сломить...
Me
quitaron
mucha
fuerza
Они
отняли
у
меня
много
сил
y
me
raptaron
mucha
merca
и
конфисковали
много
товара,
así
es
como
hombre
yo
me
aguante
вот
как
я,
мужик,
держусь,
pero
no
tiro
la
toalla
но
не
сдаюсь.
soy
un
hombre
de
batalla
Я
боец,
soy
la
firma
que
nunca
van
a
tener...
я
тот
игрок,
которого
им
никогда
не
заполучить...
(Y
es
la
Carnaval
pariente)
(Это
Карнавал,
родная)
De
Colombia
a
Guatemala
si
se
puede
От
Колумбии
до
Гватемалы,
если
постараться,
se
trabaja
y
así
yo
tengo
можно
работать,
и
вот
так
у
меня
las
fronteras
todo
al
cien
все
границы
под
контролем.
al
reflejo
de
la
luna
В
лунном
свете
los
tiburones
me
ayudan
мне
помогают
акулы,
el
Pacifico
y
por
el
mar
de
Cortez
в
Тихом
океане
и
в
море
Кортеса.
aquí
no
andamos
contando
billetitos
Мы
здесь
не
считаем
денежки,
mejor
pésenlos
por
kilos
лучше
взвешивайте
их
килограммами,
y
que
sean
verdes
de
a
cien...
и
пусть
они
будут
зелеными
сотнями...
Mi
cuernito
y
mi
pistola
Мой
рожок
и
мой
пистолет
van
conmigo
всегда
со
мной,
son
como
ese
par
de
amigos
они
как
пара
друзей,
que
jamás
se
me
despegan
которые
никогда
меня
не
покидают.
y
no
crean
que
a
mí
И
не
думайте,
что
меня
me
cuida
tanta
gente
охраняет
столько
людей.
no
soy
rey
ni
presidente
Я
не
король
и
не
президент,
yo
comparto
mi
riqueza
я
делюсь
своим
богатством.
el
problema
es
que
me
llene
Проблема
в
том,
что
я
нажил
себе
de
problemas
y
aunque
проблем,
и
хотя
no
soy
terrorista
я
не
террорист,
me
buscan
como
si
fuera...
меня
ищут,
как
будто
я
им
являюсь...
Me
quitaron
mucha
fuerza
Они
отняли
у
меня
много
сил
y
me
raptaron
mucha
merca
и
конфисковали
много
товара,
así
es
como
hombre
yo
me
aguante
вот
как
я,
мужик,
держусь,
pero
no
tiro
la
toalla
но
не
сдаюсь.
soy
un
hombre
de
batalla
Я
боец,
soy
la
firma
que
nunca
van
a
tener...
я
тот
игрок,
которого
им
никогда
не
заполучить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NERY AGUILAR FILBERTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.