Banda Carnaval - La Historia De Mis Manos - En Vivo Desde Estudio Andaluz Music - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Carnaval - La Historia De Mis Manos - En Vivo Desde Estudio Andaluz Music




La Historia De Mis Manos - En Vivo Desde Estudio Andaluz Music
La Historia De Mis Manos - В живую из студии Andaluz Music
Cuéntale, mi amor, que no existe madrugada
Расскажи мне, моя любовь, что не бывает madrugada
Que no piensas en y te abrazas a la almohada
Что ты не думаешь обо мне и обнимаешь подушку
Que Dios te soltó de la palma de su mano
Что Бог отпустил тебя с ладони своей руки
Y te ha visto llorar encerrada en tu cuarto
И видел, как ты плакала, запертая в своей комнате
No le cuentes más mentiras, háblale con la verdad
Не лги ему больше, говори правду
Que ya te diste cuenta que él no es tu otra mitad
Что ты уже поняла, что он не твоя вторая половинка
Que aunque camuflajes tu mirada de alegría
Что хотя ты и скрываешь свой взгляд радостью
No disfrazas tu tristeza con una sonrisa
Ты не можешь скрыть свою грусть за улыбкой
La soledad hizo maletas y se quedó junto a ti
Одиночество собрало чемоданы и осталось с тобой
Que no hay fórmula secreta para ser feliz
Что нет секретного рецепта счастья
Muy tarde cuenta te diste, todo esto iba pasar
Слишком поздно ты поняла, что все это произойдет
Te lo dije, te lo dije, no soy fácil de olvidar
Я же говорил тебе, что меня нелегко забыть
Cuéntale la historia que a nadie le has contado
Расскажи ему историю, которую ты никому не рассказывала
Cuéntale la historia, la historia de mis manos
Расскажи ему историю, историю моих рук
Que me quede por siempre al lado izquierdo de tu pecho
Чтобы я всегда оставался по левую сторону от твоего сердца
Que en tu vida estoy presente, aunque disfraces mi recuerdo
Чтобы я присутствовал в твоей жизни, несмотря на то, что ты скрываешь мои воспоминания
Cuéntale de todas nuestras travesuras
Расскажи ему обо всех наших проделках
Que mis besos te llevaron de la Tierra hasta la luna
Что мои поцелуи перенесли тебя с Земли на Луну
Que te falta mi aire y en tu piel sentir la gloria
Что тебе не хватает моего воздуха и ощущения славы на твоей коже
Que todos tus lunares me los ya de memoria
Что я знаю все твои родинки наизусть
Cuéntale que miente cuando te habla bonito
Расскажи ему, что он лжет, когда говорит с тобой ласково
Porque lo más bonito ya lo viviste conmigo
Потому что все самое прекрасное ты уже испытала со мной
Que mil noches fuiste mía y hasta el alma te besé
Что ты была моей тысячу ночей, и я целовал всю твою душу
Que en tus uñas, todavía, quedan rastros de mi piel
Что на твоих ногтях до сих пор остались следы моей кожи
Cuéntale, mi amor, lo que a nadie le has contado
Расскажи мне, моя любовь, то, что ты никому не рассказывала
Cuéntale
Расскажи ему
La historia de mis manos
Историю моих рук
Y es un Carnaval
И это Карнавал
Cuéntale la historia que a nadie le has contado
Расскажи ему историю, которую ты никому не рассказывала
Cuéntale la historia, la historia de mis manos
Расскажи ему историю, историю моих рук
Que me quede por siempre al lado izquierdo de tu pecho
Чтобы я всегда оставался по левую сторону от твоего сердца
Que en tu vida estoy presente, aunque disfraces mi recuerdo
Чтобы я присутствовал в твоей жизни, несмотря на то, что ты скрываешь мои воспоминания
Cuéntale de todas nuestras travesuras
Расскажи ему обо всех наших проделках
Que mis besos te llevaron de la Tierra hasta la luna
Что мои поцелуи перенесли тебя с Земли на Луну
Que te falta mi aire y en tu piel sentir la gloria
Что тебе не хватает моего воздуха и ощущения славы на твоей коже
Que todos tus lunares me los ya de memoria
Что я знаю все твои родинки наизусть
Cuéntale que miente cuando te habla bonito
Расскажи ему, что он лжет, когда говорит с тобой ласково
Porque lo más bonito ya lo viviste conmigo
Потому что все самое прекрасное ты уже испытала со мной
Que mil noches fuiste mía y hasta el alma te besé
Что ты была моей тысячу ночей, и я целовал всю твою душу
Que en tus uñas, todavía, quedan rastros de mi piel
Что на твоих ногтях до сих пор остались следы моей кожи
Cuéntale, mi amor, lo que a nadie le has contado
Расскажи мне, моя любовь, то, что ты никому не рассказывала
Cuéntale
Расскажи ему
La historia de mis manos
Историю моих рук





Авторы: Cabrera Inzunza Geovani, Cabrera Inzunza Gumaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.