Banda Carnaval - Los Ninis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Carnaval - Los Ninis




Los Ninis
The Ninis
No somos niños ni viejos
We are neither children nor old people
Si no todo lo contrario
But quite the opposite
Cuando han visto un niño bueno
When have you seen a good child
Con un rifle en la mano
With a rifle in hand
La escuela no nos gustó
We didn't like school
Ni el trabajo de oficina
Nor office work
El Nintendo ya aburrió
Nintendo has become boring
Queremos adrenalina
We want adrenaline
"Los Ninis" somos de acción
"The Ninis" are men of action
La montaña patrocina...
The mountain sponsors...
"Los Ninis" andan muy fuertes
"The Ninis" are very strong
Patrullando Culiacán
Patrolling Culiacán
Son puros plebes de veinte
They are twenty-year-old kids
Que se matan por Iván
Who kill for Iván
Van abriendo los caminos
They are opening the roads
Con puro rifle Alemán
With pure German rifles
Aquí hay más cuernos de chivo
Here there are more goat horns
Que iglesias pa rezar
Than churches to pray in
Cuando los ninis se mueven
When the Ninis move
No es para felicitar...
It's not for congratulations...
Dormimos con la pechera
We sleep with our chest protectors
Y el cuernito por un lado
And the little horn on one side
El departamento de quejas
The complaints department
Hace rato lo cerramos
We closed it a while ago
Atacamos como hormigas
We attack like ants
Y los hacemos pedazos...
And we tear them to pieces...
(Y jálele macizo mi compa Edén
(And go for it, my buddy Edén
Y es la Carnaval)
And it's the Carnaval)
Tenemos finta de fresas
We look like fresas
La verdad que no lo creo
But the truth is I don't think so
Si nos ven con la cerveza
If they see us with the beer
El Panu brinda con ellos
The Panu toasts with them
Tenemos los aparatos
We have the equipment
Tenemos buen presupuesto
We have a good budget
Cuantos somos somos varios
There are many of us
Somos los que debemos
We are the ones who owe
Si son gente respetamos
If they are respectful people
Y si no vamos por ellos...
We will go for them...
Me cuadro con los menores
I join with the minors
Con los hijos del señor
With the sons of the lord
Como están mis chabalones?
How are my little boys?
Todo tranquilo, patrón
Everything's calm, boss
Saludan con la mirada
They greet with their eyes
Cuando llevan mucha prisa
When they are in a hurry
Son gente muy educada
They are very polite people
El ego no los domina
They are not driven by ego
No se olvidan de la raza
They don't forget about the race
Ni menos de quien los cuida...
Nor who takes care of them...
La empresa tiro la orden
The company gave the order
El cabo les dijo serio
The corporal told them seriously
Estén listos pa las once
Be ready by eleven
Que viene el veinte los veo
That the twenty is coming, I'll see you
Los detalles por el radio
The details on the radio
Les explico en el camino
I'll explain on the way
Deben andar con cuidado
They must be careful
El Ivan así lo ha dicho
Ivan said so
Saben que nunca fallamos
They know we never fail
Somos como un reloj Suizo...
We are like a Swiss watch...
Unos con la barba larga
Some have long beards
Otros andan rasurados
Others are clean-shaven
Con porte Tony Montana
With Tony Montana style
Se les mira a los chavalos
You can see it in the kids
Representan a la empresa
They represent the company...
"Los Ninis" son de cuidado...
"The Ninis" are dangerous...





Авторы: Geovani Cabrera Inzunza, Gumaro Cabrera Inzunza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.